登录
[唐] 武元衡
昔年专席奉清朝,今日持书即旧僚。
珠履会中箫管思,白云归处帝乡遥。
巴江暮雨连三峡,剑壁危梁上九霄。
岁月不堪相送尽,颓颜更被别离凋。
同幕中诸公送李侍御归朝
昔年独占鳌头迎圣朝,
今日有情还为同僚。
华庭佳宴佳人弹鸣琴,
离任已遥白云重重。
巴江烟雨暮色连三峡,
剑阁栈道桥梁跨九霄。
岁月匆匆不堪回首望,
容颜颓败别离更添憔。
现代文译文:
几年前,你一人独占鳌头,为朝廷效力;如今,你带着满腹书卷重返朝堂,依然是我们这群同僚中的一员。华庭盛会中,你轻吹玉箫,琴声悠扬,思念故人;但即便回到故乡,也难以忘怀那遥远的朝堂。此刻你即将离开,虽巴江烟雨,暮色沉沉,三峡相接,也无法掩盖我们的思念之情;你身跨剑阁,桥梁高耸,直上九霄,进入朝廷。岁月匆匆,我们无法将这难忘的时光一直留存下去,而你日渐憔悴的容颜更是在别离中凋零。众人在宴席上为你送行,怀着无尽的思念与感慨,感叹着韶光易逝,岁月难留。