登录

《挽宜人李氏 其二》宋曾丰原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾丰

《挽宜人李氏 其二》原文

僧戒阿谁受,法仪何处迎。

两回经梦境,三叹悟人生。

食已难为强,衣犹不惮更。

得非禅力重,去住自由情。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的一篇宋代诗人曾丰《挽宜人李氏 其二》的赏析,希望能够对您有所帮助:

这首诗是曾丰为悼念亡妻而写的一首深情诗篇。

首联“僧戒阿谁受,法仪何处迎”,表达了诗人对亡妻的深深怀念之情。诗人在这里用佛教僧侣戒律来比喻亡妻的离去,表达了诗人对亡妻的敬仰和怀念之情。同时,诗人在这里也表达了对亡妻的哀悼之情,希望能够用“法仪”来迎接亡妻,但这是不可能的,因此诗人只能“何处迎”地感慨着。

颔联“两回经梦境,三叹悟人生”,通过描绘梦境和叹息来表达诗人对亡妻的思念之情。这两句诗的意思是说,诗人已经多次梦到亡妻,每次醒来都会叹息人生无常。通过这两句诗,诗人进一步表达了对亡妻的深切思念和惋惜之情。

颈联“食已难为强,衣犹不惮更”,表现了诗人的自责和对亡妻的爱护之情。诗人因为生活困苦而勉强饮食,但在回忆起亡妻的好时又难以为继。同时,诗人也表示即使亡妻的衣服破旧不堪,他也不怕麻烦去修补它,因为他知道亡妻喜欢干净整洁。这两句诗表达了诗人对亡妻的爱护和尊重之情。

尾联“得非禅力重,去住自由情”,表达了诗人对禅宗思想的认同和赞美。他认为禅宗的“去住自由情”是一种高尚的精神境界,这种境界可以让人们在生死之间自由来往,不必受世俗的束缚。而亡妻能够安详地离开这个世界,也正是因为她已经达到了这种境界。因此,诗人对亡妻表示了深深的敬意和感激之情。

总的来说,这首诗表达了诗人对亡妻的深切怀念和惋惜之情,同时也表达了诗人对禅宗思想的认同和赞美。这首诗通过对亡妻生前点滴细节的回忆,表达了诗人对亡妻无尽的思念之情,感人至深。

现代文译文如下:

我找不到合适的人接受佛教戒律,也无法在法仪中迎接你。我多次梦到你,每次醒来都感叹人生无常。尽管生活困苦,我勉强维持着生计,但在想起你的好时又难以为继。即使你的衣服破旧不堪,我也不会嫌麻烦去修补它,因为你喜欢干净整洁。或许这就是禅宗所说的“去住自由情”,你安详地离开了这个世界,我也因此对你表示深深的敬意和感激。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号