登录

《九月》宋曾丰原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾丰

《九月》原文

既浣之后,未望之先。有诞初辰,有秩初筵。公呼子孙,尔来吾前。有觞弗他酭,维菊可以酒,饮之长寿。有釜勿他烹,惟菊可以羹,餐之长长。饮少辄酣,餐少辄饫。公举其履,谓殆仙去。惠然肯留,永为国柱。

现代文赏析、翻译

九月

宋代 曾丰

既浣之后,未望之先。有诞初辰,有秩初筵。

公呼子孙,尔来吾前。有觞弗他酭,维菊可以酒,

饮之长寿。有釜勿他烹,惟菊可以羹,餐之长长。

菊是历代诗人赞美之物,与梅、兰、竹并列,构成四君子之外的另一组物象,尤其在秋令,其芳姿高格尤为诗人所酷爱称颂。且以此立意,就更妙机浑融之境。“九月”,交此岁晚季,大节尽变之时,“既浣之后”犹见民间良好的希望情绪。冠以“宋词九月的魅力”,写一首相当真切深情的短章诗作为她的新咏了:“深秋把酒正三更……明月、寒松、哀长笛,平川响杜英”,种种素赏淡赏亦可的美物一起温馨满口。”没与一般人徒发“白日西驰”、“年华老去”等等滥调大有关系。“不望”,可谓不得欲望矣;却不致使人意伤,“之子有志无使贞良白屋惟丁壮事俭不俭年难长”也。有此大节正变之际,更以宴饮为乐事,写出“九月”的另一面情调,即以宴席为诗的中心。

“公呼子孙,尔来吾前。”一席丰盛的酒馔之前,主人翁神态闲适自得,呼儿孙前来共饮于此宴中,“饮酒而无猜”出自《诗•小雅》即申出亲人相聚亲谊笃的无穷乐趣,此种意味大可以窥知宴毕之日过从殷勤状态也。经主人这一点缀描绘,“儿女可人”该作这季筵上的恰似置身至雅而欢乐场面的受嘉奖一般,欢欣而满足。在诗人笔下,“九月”宴饮的乐情又表现为劝饮、乐饮、醉饮的递进描绘。“有觞弗他酭,维菊可以酒”,这菊酒交酬的举动正可引出对菊酒的赞美来。此句似出自杜甫《九日蓝田崔氏庄》诗“羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠”。在这里不是着意表现菊花自身的风味之美和品格之高(虽属题中应有之笔),而是借其酿造出的美酒醉人(诗中作菊花可与杜茅同酿)以兴宴乐之情。“饮之长寿”与上句承的是醉菊以祝寿忱;“维菊”以引人注意之下则须赏景而起韵矣,为乐以生和,“公举其履”。不有举酒神行乎其中并满口叹绝的逸客之诗的招诱已至!雅颂妙联而已——实在也就为此君的生长呈现得以加染润色。这正是“惠然肯留,永为国柱”。如此将诗情推向高远而又显得那么安闲适然。这正是作者心目中的“九月”的魅力所在。

读完此诗当明白所谓“九月”之魅力者,实即“饮酒无猜”、“乐饮忘怀”、“醉饮忘身”之精神气氛当耳目之前。古人特别注重要表达人生的富贵如山水自然和合参赞畅益而引动欣喜之处正是对此精雅的情调予以默会的高远物喻(如同梅、兰、竹的自然物性予以传神美绘一样),这也是由形迹识品、习尚习惯所带来的精神投影吧!而作者所写到的这种高雅情调又正符合作者自己当时所处的心态和心境。“饮酒无猜”,这正是作者当时自许自况的心态之一端。在曾丰于南宋偏安朝廷为官之时,“无意仕进”,已经做到通判这地方府衙的要职了;却因遭逢父丧丁艰而不得不解官归去。“解官归去好”,却也是其宦途经历所留下的历史见证。以知足而乐安命者自居的曾丰在此则小序中表露出来的心绪是很可一观的。“何必营营为久计”,既说明自己的知足为安的思想情况,(今日宜指视事物优长并融乐于其核心)。九月的意趣引为其中淡高情境具有画境妙感的非凡别致的当称深中至味的生活态和优游晚年晚节时思具有压倒风头之上者——“将酒逐日陶陶。”一种自然而自在的心理与一种明丽情景的美好合化而生可欣之情不难理解得到——人自身确须合

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号