登录
[宋] 曾丰
久在京尘里,仍当伏暑中。
眼逢银色界,身落水晶宫。
有客清相似,无人白与同。
雪儿不可作,随意酒杯空。
临安主人热情好客,于伏暑之中取出冰块助兴,曾公与严公同赋此诗,我也来凑凑热闹。久居繁华京师,尘埃满身,今得冰块解暑,心旷神怡。冰块晶莹剔透,犹如步入银色世界,进入冰宫一般。曾公喻主人之冰为“清似客”,乃赞美主人之冰洁白无瑕。然而世间再无冰块,佳人已逝,只能以酒浇愁,空对杯中物了。
译文:我长期在繁华的京城中生活,身陷于尘埃之中,此时正好是暑热的夏天,真是热得让人难受。忽然见到主人拿出了冰块,就好像是进入了清凉的世界,感觉像是身处于水晶宫里一样。来客和主人相似,都是那么的清白,在没有人与我共饮,对月空叹。现在没有美丽的冰雕,我只有用酒来代替,但是这酒也没有办法消愁,让我觉得心情更加的郁闷了。
背景分析:曾丰生活于南宋时期,京师是当时国家的政治文化中心,人才辈出,曾丰亦是一位学问渊博的文人。他在京城的生活似乎并不惬意,而炎炎夏日里得一清凉的冰块来解暑,引发了他的诗兴,写下了这首诗。此诗表达了诗人对京城的厌倦和对清凉世界的向往,同时也抒发了诗人对时光流逝、美人不在的感慨。