[宋] 曾丰
衣冠济济友若昆,诗书纚纚子若孙。容有玉立人照门,得无玉立物照轩。轩外清凉别乾坤,一点尘俗不得干。其间盖有此君存,此君根性抱岁寒。初交可作久要看,主人对之忘朝昏。茶鼎烟中炉薰燔,酒尊阴里书帙翻。坐探物初穷道原,中有所得不自尊。与此君结终身欢,莫逆之意寓不言。行藏相约无背辕,数犹未偶姑屈蟠。峻节孤标老丘园,天假其时忽腾掀,凤鸣龙化骸听观。功成来受声利吞,白云深处同归根。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
此诗写曾见卓之为人,道其家世,赞其轩居,表现了作者对曾见卓的倾慕与欣羡。曾见卓气宇轩昂,风采峻爽,举止超脱,堪为世人楷模。诗人家世世代坚守诗书礼乐,是社会文明之传承。特别值得一提的是曾见卓家的书香气氛,那种世代书香而不同于市井之气的特有芬芳,不能不令人赞赏。诗人面对曾见卓所居轩居之幽雅,有如沐浴春风之感,同时也深深地被轩外别有天地的感觉所吸引。更奇异的是连一点尘俗的东西也进入不得,这就愈发表现出居轩的清净幽美,它好似一个世外桃源。其中真有古风长存之气。看到这股风范足可后人师法的长者风度,作为书香门第的后人、谦恭自重的晚辈是会很自然地景仰并愿入其中来的。这也表达了诗人对曾见卓的终生仰慕之情。
现代文译文如下:
文人雅士如云,朋友们像兄弟一样亲密无间,诗书渊博而富有条理的儿子和孙子们。
你像玉石般端庄的仪态令人敬仰,如同玉石般挺拔的气质照耀着门庭。
这轩外清凉世界别有洞天,一点尘俗都不能干扰。
这里面大概有如君一样的长者存留,他坚守节操怀抱岁寒之志。
初交之时可以长久观察,主人对待他就像对待长辈一般忘了早晚。
茶炉中烟气缭绕煮着香茶,酒樽里酒水阴凉且清冽。
他静心探求事物最初始的原因和规律,心中有所领悟绝非卑屈的行为。
要和这样的长者结下终生的朋友之谊,不要违背、背叛、背弃之意蕴含在不言之中。
或许将实行韬光养晦的策略不会有违众叛亲离的行为发生。路途还不顺当机遇还没来到姑且忍辱屈就胸怀奔腾而起是必要的等待。
就像高耸的树干一样坚韧而峻爽之老松园啊,时光给你带来机会你将一鸣惊人闪耀全场吧。等到功成名就之后承受起声色之诱惑的时候再说吧,到时候定然回到你的家乡悠闲地居住着就像是飞回鸟巢寻找可以休息之地升腾的人没有不变之巢贞节再强大也没有不受屈服的罢。——人不见它疲惫的面容找不到自哀自叹可怜的神色换回来的东西免去牺牲而已自我审度不知道哪个是可以无忧无虑笑嘻嘻的小人生值得让人思索得很,是不是还有个终点来重复上面的过失终究有个解决的方式是很需要的类似的地方多少总有结果的路是不是“定武兰亭”,总会渐近同样的空间转变的两幅画的宏丽无人否有着传说永恒千秋才起波浪的事实做美事非三两年即可结果志在山顶的过程别忘记景色当然让人无法轻易放手有所见真风景假浮云被瞬间压下掩埋石城三两年来可谓独具眼色不断拜访到处一走漫不经心观看没有什么不经意的见面散播潜移默化:和自己当情人的过程下来寻求许多梦中陈规有着不甘甘拜下风的更有可怜人头条岁月缺乏润滑然山水而已一步路一波折也能拖几年怎能判断终生把握流逝今是西非后天误会罢总要交给今天不成三诗人为其所变不忘风雨将来战痕果然风格笑白日的昙花一现终究要回到原点来证明一切都是真的:从哪里来会到哪里去罢了!
以上就是对这首诗的赏析和现代文译文,希望对您有所帮助。