登录

《八月上浣与张元辅张子济小饮德庆贡院听檐下》宋曾丰原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾丰

《八月上浣与张元辅张子济小饮德庆贡院听檐下》原文

金气涵秋晚,银河耿夜晴。

天涂云色淡,月浸桂花清。

露坐疑僵发,风餐欲冰羹。

壁虫不相亮,更作戒寒声。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

“金气涵秋晚,银河耿夜晴。”诗人首先描绘了秋天的傍晚,晚风中带着秋天的气息,天空中的云彩也被金气所涵,夜色晴朗,银河在夜空中闪烁。这样的景象让人感到秋天的宁静和深远。

“天涂云色淡,月浸桂花清。”这两句进一步描绘了夜色的景象,天空中的云彩颜色淡雅,月亮照耀下,桂花更加清新。这里的“月浸桂花清”运用了精妙的比喻,形象地描绘了月光下的桂花之美。

“露坐疑僵发,风餐欲冰羹。”这两句写出了诗人夜晚在露天坐着的感觉,他感觉自己的头发都快要被露水冻僵了,想要吃一碗冰镇的汤羹来缓解寒冷。这里诗人用简练的语言描绘出秋夜的寒意和自己的饥饿感。

“壁虫不相亮,更作戒寒声。”最后两句描绘了夜晚中虫鸣的声音,墙上的虫子依然不畏寒冷地鸣叫着,似乎在提醒人们冬天即将来临,要做好防寒工作。诗人以壁虫的不畏寒声来象征自己坚韧不拔的精神。

总的来说,这首诗描绘了秋天的景象和夜晚的感受,表现了诗人坚韧不拔的精神和对生活的热爱。诗中的意象和语言都非常优美,使人感到秋天的深远和宁静。

现代文译文:

在秋天的傍晚,晚风中带着秋天的气息,夜色晴朗,银河在夜空中闪烁。天空中的云彩颜色淡雅,月光照耀下,桂花更加清新。我在露天的座位上坐着,感觉到头发快要被露水冻僵了,饥肠辘辘。墙上的虫鸣依然在继续,它们的声音仿佛在提醒我们,冬天就要来临了。然而这些小生物却不畏寒冷地生活着,向我们传达着生活的勇气和坚韧的精神。这就是秋天的夜晚,这就是我们的生活。无论环境如何变化,我们都要像这些小生物一样,坚韧不拔地生活下去。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号