登录

《赴广过赣呈留主管王提干》宋曾丰原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾丰

《赴广过赣呈留主管王提干》原文

世味不分甘与苦,吾年未老已先尝。

炉边醉后暖生睡,雪里饥余寒欲僵。

出处任缘常梦好,陆沉随分自心凉。

经过少叙江山旧,鱼鸟多情尚未忘。

现代文赏析、翻译

赴广过赣呈留主管 王提干

曾丰

世味不分甘或苦,吾年未老已先尝。

炉边醉后暖生睡,雪里饥余寒欲僵。

出处任缘常梦好,陆沉随分自心凉。

经过少叙江山旧,鱼鸟多情尚未忘。

赏析:

这首诗写的是作者赴任路过江西时的所见所思所感。首联“世味不分甘或苦,吾年未老已先尝”直接点题,说明自己此次赴任途中所经历的事情,表达出作者对这次经历的独特感受。“世味”是指人世间的甘苦酸辣,本来与自己无关,但因为自己已经步入仕途,就要开始分担这份酸辣了。诗人说自己未老先衰,这不仅是在写实,更是在为下文的情感转折做铺垫。颔联“炉边醉后暖生睡,雪里饥余寒欲僵”具体描写了旅途中的艰难。作者饮酒取暖而忘记时间,温暖之后就睡着了;下雪后自己已经感到饥饿,在寒冷中又有再次冻僵的危险。颔联句式工整,用对比的手法来写困苦之状,鲜明生动,历历在目。颈联“出处任缘常梦好,陆沉随分自心凉”说自己已认清自己的归宿,并保持随缘的心态,梦中常常想象隐居时的美好生活。这表现了诗人超然物外、潇洒恬淡的襟怀。这一联既可视为对自己目前处境的自我开解,也可视为对自己未来的规箴。尾联“经过少叙江山旧,鱼鸟多情尚未忘”则表现了对故园的思念和对山水鱼鸟的深情厚意。此次路过,见到江山依旧,让人触景生情,倍感亲切;虽然鱼鸟多情,还记得自己,但自己却不能忘记它们。这两句语调平缓,而情意深远,有木已成舟,浪迹他乡的悲哀。全诗通过对自己赴任途中所经历事情的叙述,表达了诗人复杂的情感:有旅途的艰难、对故园的思念,有对当前处境的自我开解、对未来前途的规箴,也有对江山依旧、物是人非的深沉感叹。感情复杂而丰富,但诗人却用朴素平实的语言娓娓道来,真切动人而不矫揉造作。

译文:

世间的味道(酸甜苦辣)不分味道的好坏,我年纪还轻(应该说心态还年轻),就已经先尝到了。炉子边醉酒后暖和的环境中睡着了,(在)雪里饥饿剩余的身体几乎要冻僵了。出仕与退隐任其自然常常做着美好的梦,(但)长期埋没随波逐流自然让人心生凉意。与你经过谈论江西的山水旧事,(我)像鱼鸟一样还多情没有忘记我。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号