登录

《寄临汀推官卢伯寿二首其一》宋曾丰原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾丰

《寄临汀推官卢伯寿二首其一》原文

都下灯前别酒阑,我归江国子闽关。

鲤鱼不赐书来去,蝴蝶犹将梦往还。

抵掌伊吾灰壮志,折腰彭泽汗衰颜。

十年以后来相问,收拾俸余归买山。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的赏析,希望您能满意:

在京城的那盏灯前,我们两人分别举杯,离别之际,彼此的内心都充满了离愁别绪。我即将回到远离中原的江南之地,而你则要继续留在这繁华的都城。我们都像那鲤鱼一样,无法得到对方的消息,只能在这茫茫人海中各自漂泊。

蝴蝶在花丛中飞舞,它们似乎在梦中相互往来还。而我们的友谊,就像这蝴蝶一样,虽然距离遥远,但仍然存在。这十年中,我们或许会在未来的某一天相逢,那时我们再回忆起这段往事,一定会有很多感慨。

“十年以后来相问”,曾丰用此句表达出他对友人的思念之情和对人生的思考。他知道他们各自在远离中原的江南和京城奋斗了十年之久,但是十年后他们会如何呢?是否还记得对方?是否还会保持着那份纯洁的友谊?这一切都值得思考。

而在此之前,曾丰要做的就是收拾自己的俸禄余钱,回家买一座山,过上那种与世无争的生活。这就是他的归隐之志,他希望能在闲暇之余欣赏山水之美,享受那份宁静和自由。

这首诗表达了曾丰对友人的思念之情和对人生的思考,同时也表达了他对归隐生活的向往。整首诗情感真挚,语言朴素自然,让人感受到了曾丰内心的真挚情感和对生活的热爱。

现代译文:

京城灯下分别时,我们举杯痛饮离别酒。我回到江南,你留在大都。鲤鱼不再传递书信,彼此消息难闻。蝴蝶在花丛中飞舞,梦中往来不断。我们共同的壮志在谈论时消磨,面对权贵我们不再屈服。十年后再相逢,回忆往事,我们是否还记得?那时我们将一起归隐山林,过上宁静自由的生活。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号