登录

《静听鸟相喧》宋曾丰原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾丰

《静听鸟相喧》原文

静听鸟相喧,其中有意存。

提壶爱宾客,脱袴惜儿孙。

气结辽城怨,声衔蜀帝冤。

阿谁能细译,收拾入方言。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的一篇赏析,希望您能喜欢:

这首诗是对宋朝诗人曾丰的《静听鸟相喧》的原创赏析。此诗是对宋代诗人诗风及鸟鸣意义的深入探究。

在听闻窗外鸟儿欢快的鸣叫时,诗人开始思考这些鸟儿的叫声中所蕴含的意义。他观察到鸟儿们似乎在互相交谈,互相问候,互相分享生活的喜悦。然而,诗人也发现,这些看似简单的鸟鸣声中,却蕴含着丰富的情感和故事。

他想象鸟儿提壶为宾客热情服务,如同热情好客的主人;鸟儿脱袴爱护子孙,如同一位慈爱的祖母。这种生动的描绘,使读者仿佛能看见那些鸟儿在枝头欢快地歌唱,同时也感受到了诗人对鸟鸣的深深热爱。

诗人在诗中还表达了对鸟鸣声的赞美,他觉得这些声音仿佛能唤起辽城之怨,蜀帝之冤。这种表达让人对声音的认知产生新解,这就像是通过对声音的表达展现出的韵律与音乐的美,给予诗人深深的情感记忆与诗意的慰藉。

他最后的询问谁能细细译这种自然的诗歌语言,并提出要将这复杂含蓄的含义收录入方言。这也是一种寻求不同理解声音方式的诗意象征。在他的眼里,鸟儿的声音,似乎有了人性般的温度和深度。这样的描述使得诗意的解读超越了文字本身,更加多元和深远。

总体来看,这首诗充满了对生活的观察和对声音的感悟,用丰富的想象力和对语言的精妙运用,使得我们更深入地理解了鸟鸣的意义和美感。这不仅仅是对声音的赞美,也是对生活和人性的赞美。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号