登录

《达磨大师赞 其二》宋释普济原文赏析、现代文翻译

[宋] 释普济

《达磨大师赞 其二》原文

五天竺国,东震旦土。

传佛心宗,无本可据。

无本据,一苇横趋,大江东去。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

原诗《达磨大师赞 其二》描述了达磨大师不远万里,从西域天竺来到东方震旦,传扬佛心宗,无所依凭,只凭借内心的坚定信念,驾着一苇横渡大江东去。这里表现出释普济对于这位精神领袖的高度崇敬和对当时世界的理解。

翻译现代文如下:

大师跨越了五大天竺国,来到东方震旦的大地上。传播佛心的教义,但没有固定可以依赖的基础。凭借的是无根之本,犹如横跨大江的一叶芦苇,破浪而去。

达摩大师此行无疑具有了划时代的意义。他所带来的佛教禅宗思想,对中国文化产生了深远影响。他的无根之本,并非无本可据,而是源于内心深处的坚定信念和无畏精神。这种精神不仅在当时具有启发性,在现代社会也同样具有指导意义。

在释普济的笔下,达摩大师的形象不仅高大威猛,而且栩栩如生,他所承载的精神也由此传达给读者。他所创造的诗作形式也是具有宋代文风的一种表达方式,更是展现了文人与哲人在大时代变革中所起到的作用与地位。这是一篇优秀诗作,其深沉寓意、强烈历史感和丰沛哲思深深打动了人,使我深刻地体会到对文学的理解不应局限于语言的形式,更是应品味其所蕴涵的人生真谛和哲理思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号