登录

《江夏道中值雪》宋王炎原文赏析、现代文翻译

[宋] 王炎

《江夏道中值雪》原文

叹息谋身拙,栖迟簿领间。

朔风吹密霰,瘦马踏穷山。

游宦亦何好,浮生元自閒。

去年溪上雪,高卧掩柴关。

现代文赏析、翻译

江夏道中值雪

叹息我谋生拙,穷困栖身在文书之间。 北风席卷江夏地,大雪纷纷扑天山。 漂泊在外也非易,虚度人生更疲累。 去年溪畔雪满地,我在家中高枕睡。

这是作者的一首旅程中的小诗。前三句描写作者对现状的叹惋,“拙”表示他对不能及时发挥才能感到沉重的挫折,“薄”表示他安身之地的冷落和生活的单调乏味。北风朔气和密雪瘦马,构成了一幅旅途的典型画面。作者骑着马穿过山间小路,步履维艰。“游宦”两句,是他对当前生活的反感,对宦海浮沉的无奈。然而,去年冬日在溪上那场美丽的风雪,唤起了他一种安详的感情。就像一个静静的白衣女子坐在房内等待外出征战的夫君归来一样,他的夫人正坐下来对着窗外洁白无瑕的美景期盼着他的平安回来。“掩柴关”在这里,表明归家的路上步伐终于可以放慢些了。

整体来看,这首诗感情内敛而意境深远,笔调多转折且耐人寻味,展现了诗人的性情与魅力。

现代文译文:叹息我谋生之拙,穷困间栖身于文书之中。北风席卷之地,大雪纷纷扑向山间。漂泊在外也并非好活,虚度人生更疲累。去年溪上风雪美景,在家中高卧以掩柴关。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号