登录

《江城子·癸酉春社》宋王炎原文赏析、现代文翻译

[宋] 王炎

《江城子·癸酉春社》原文

清波渺渺日晖晖。柳依依。草离离。老大逢春,情绪有谁知。帘箔四垂庭院静,人独处,燕双飞。

怯寒未敢试春衣。踏青时。懒追随。野蔌山肴,村酿可从宜。不向花边拚一醉,花不语,笑人痴。

现代文赏析、翻译

江城子·癸酉春社

清波渺渺日晖晖,柳依依,草离离。老大逢春,情绪有谁知。帘箔四垂庭院静,人独处,燕双飞。

怯寒未敢试春衣,踏青时,懒追随。野蔌山肴,村酿可从宜。不向花边拼一醉,花不语,笑人痴。

这是宋代诗人王炎的一首词,这首词描绘了春天的景色和诗人的孤独心情。下面是我对这首词的赏析和译文:

赏析:

这首词以细腻的笔触,描绘了春天的景色和诗人的孤独心情。上阕以“清波渺渺日晖晖”开篇,描绘了春天的江水清澈见底,阳光照射下波光粼粼的景象。接着用“柳依依,草离离”来描绘春天的柳树和青草的生机勃勃,给人一种生机盎然的感觉。但是,“老大逢春,情绪有谁知”,诗人已经年老,再也不能像年轻时那样尽情享受春天的美好,这种心情又有谁知道呢?

下阕则通过描绘诗人的孤独和无奈,进一步表达了诗人的情感。“怯寒未敢试春衣”,诗人感到寒意袭人,不敢穿上春衣,表达了诗人的身体状况不佳。“踏青时,懒追随”,诗人想去野外踏青,但感到懒洋洋的,不想去追随那些热闹的场景。“野蔌山肴,村酿可从宜”,诗人想品尝野外的野菜和山间的美酒,但并不强求一定要有什么好东西。“不向花边拚一醉”,诗人不想在花前拼命喝酒,表达了诗人对花语的矜持。“花不语,笑人痴”,花儿默默无语地看着诗人的举动,似乎在嘲笑诗人的痴迷。

译文:

在春天的江水上,阳光照射下波光粼粼,岸边的柳树轻柔地摇曳着,青草也在不断地生长着。我已经老了,再也不能像年轻时那样尽情享受春天的美好,这种心情又有谁知道呢?

我感到寒意袭人,不敢穿上春衣去踏青,想去野外踏青,但感到懒洋洋的,不想去追随那些热闹的场景。我想品尝野外的野菜和山间的美酒,但并不强求一定要有什么好东西。我不想去花前拼命喝酒,因为我不想对花语做出轻浮的举动。花儿默默无语地看着我的举动,似乎在嘲笑我的痴迷。

这首词通过描绘春天的景色和诗人的孤独心情,表达了诗人对自然美景的欣赏和对生活的无奈和感慨。这种情绪既深情又细腻,令人感受到诗人的情感和孤独。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号