登录

《送僧惠日归蟠龙山》宋王炎原文赏析、现代文翻译

[宋] 王炎

《送僧惠日归蟠龙山》原文

宴坐团蒲稳,何缘有此行。

理元无作止,事亦要经营。

鹤锡寻归路,龙宫出化城。

更于文字外,会取法无生。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在宴坐中,这位僧人将要归隐蟠龙山,这一别离的举动,让诗人感到一丝惋惜。然而,这又是僧人的自由选择,他仍然需得追寻那更为广大的世界。佛法真理是无形无状的,它的探索没有起点也没有终点,这一道理需要不断在内心世界中展开。

这个僧人犹如一只寻找归途的鹤,而寺院则是那寻求寂静的龙宫。他们一同离开了寺院,向着化城而去。在这里,“化城”常常用来象征遥远而又诱人的目标。他将会从繁华的世界中超脱出来,重新领悟那些“文字外”的真谛——这就是他所追求的无生之法。

总的来说,这首诗是对僧人离别前的一次心灵抚慰。诗人在心中为僧人送上祝福,并祝愿他能找到自己真正的归宿,获得心灵的自由与宁静。诗中的禅意深远,也体现出了诗人对佛教信仰的敬仰和对生活哲理的探索。

至于现代文译文,我尽力以简洁明了的语言重新表达了诗句的含义:

“坐禅蒲团思悠悠,别离之际感难求。理本无始无终也,凡事须细细推求。

鹤寻归路龙出海,僧归山寺化城开。超脱文字寻真意,法无生之道自来。”

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号