登录

《子大有游东山之约以诗相趣因次其韵》宋王炎原文赏析、现代文翻译

[宋] 王炎

《子大有游东山之约以诗相趣因次其韵》原文

家如锦里先生甫,诗似钱塘处士逋。

若解山中安稳住,定胜软饱卧流苏。

现代文赏析、翻译

下面是根据宋代诗人王炎的《子大有游东山之约以诗相趣因次其韵》所做的原创赏析:

王炎的这首诗,表现了他对友人的真挚情感,以及对山林生活的向往。他以自己的家和诗比作友人的家和诗,表现出对友人的赞赏和祝福。接着,他描绘了山中安稳生活的美好,这正是他所向往的生活方式。如果能够在这山中安稳生活,他相信肯定能胜过那些整日享受美食、游手好闲的人。

这首诗中流露出诗人对山林生活的向往,以及他对友人的关心和祝福。整首诗语言简洁明了,情感真挚,表达了诗人对生活的热爱和对友情的珍视。

现代文译文如下:

家如锦里先生一般美丽, 诗如钱塘处士般富有灵气。 若能在这山中安稳住下, 定胜过那些美食充饥、游手好闲的人。

诗人赞美友人家如锦里,诗如钱塘处士,这表达了他对友人的欣赏和祝福。同时,他也描绘了山中安稳生活的美好,表达了他对这种生活的向往。最后,他强调在这种山林生活中,友人定能胜过那些游手好闲的人,表现出他对友人的关心和祝福。整首诗语言简洁明了,情感真挚,充满了对生活的热爱和对友情的珍视。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号