登录

《沁园春(美人足)》宋刘过原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘过

《沁园春(美人足)》原文

洛浦凌波,为谁微步,轻尘暗生。

记踏花芳径,乱红不损,步苔幽砌,嫩绿无痕。

衬玉罗慳,销金样窄,载不起、盈盈一段春。

嬉游倦,笑教人款捻,微褪些跟。

有时自度歌声。

悄不觉、微尖点拍频。

忆金莲移换,文鸳得侣,绣茵催衮,舞凤轻分。

懊恨深遮,牵情半露,出没风前烟缕裙。

知何似,似一钩新月,唛碧笼云。

现代文赏析、翻译

《沁园春(美人足)》

洛浦轻盈,踏花微步,如洛水仙子降临人间。踏花芳径,步步生莲,幽苔小径,嫩绿无痕。纤足如玉,窄如销金,载不起盈盈一段春。嬉笑游倦,轻捻细步,微褪些许,秀美绝伦。

有时自度歌声,欢笑倩影,轻盈如燕,舞步风华。莲步轻移,鸳鸯成对,绣茵上华衮展示舞技。如一钩新月,青丝如云,随风轻摆,撩人心弦。

鉴赏此词,不仅为美足倾倒,更为美人风姿所迷。词中描绘了美人的纤足与身姿,细腻入微,如画卷般展现出美人轻盈、柔美的风韵。词中运用了丰富的意象与生动的比喻,将美人的轻盈、柔美表现得淋漓尽致。

译文:

洛水之滨,她踏着水波般的步伐,轻轻地走着。记得在花丛中的小径上,她轻轻地走着,没有留下任何的足迹。在青苔覆盖的小径上,她走过的痕迹几乎无法察觉。她穿着衬玉的罗裙,窄小的裙子似乎承载不起她那盈盈一段的春色。她开心地游玩着,疲倦时,笑着轻轻地捻着裙摆。

她有时自娱自乐地歌唱着。悄然间,我们看见了她那纤细的脚尖轻轻地拍打着节拍。她的脚步轻快如移换的金莲,美丽的鸳鸯在她的陪伴下更加恩爱。在绣花垫子上,她展示了华丽的舞蹈技艺,如凤舞般轻盈。她的裙摆被深深地遮住,只有那风中半露的裙角,让我们牵挂着她的动人舞姿。她的身姿轻盈如风前的烟缕裙,不知她心里藏着什么样的故事和憧憬。我知道她美丽得就像一钩新月从云层的空隙中探出头来,展现出无尽的风情。

总结:

《沁园春(美人足)》这首词通过描绘美人的纤足和身姿,展现出其轻盈、柔美的风韵。词人运用了丰富的意象和生动的比喻,将美人的形象表现得淋漓尽致。整个词作不仅让人欣赏到美足的风华绝代,更让人感受到美人的柔情似水、风情万种。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号