登录

《浣溪沙·春晚书情》宋刘过原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘过

《浣溪沙·春晚书情》原文

墙外濛濛雨湿烟。参差小树绿阴圆。残春中酒落花前。

海燕成巢终是客,鳏鱼入夜几曾眠。人间一段恶因缘。

现代文赏析、翻译

浣溪沙·春晚书情

那城墙外的世界被薄雾湿烟环绕。那群分散的树枝顶端绿意浓盛。花开树下,我的春情只好用颓废来哀伤。

这里的海燕终年奔波,那是来自天涯海角的主人。但我像海鲂这样的鱼类,每一晚都在寂寞的孤海中独行。现实是,这只是人生的恶缘啊。

现译:

In the late spring, I felt lost amidst the hazy rain and the smoke from the wall. The stunted trees were just starting to show their green leaves. In front of these flowers, I indulged in my melancholy.

The seagulls here build their nests as if they belong here, but I, like the solitary fish in the dark sea at night, have never known any other world. The reality is that this is just a bad destiny in this world.

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号