登录

《柬胡卫道》宋刘过原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘过

《柬胡卫道》原文

结束弓刀鞍马间,粗神矍铄我犹顽。

褒衣博带休相笑,前带头巾金帽环。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析:

诗人在长期的军旅生涯中结束武事,转而修炼精神,显得老态龙钟,但仍自以为身体还很不错。他以自己的形象为依据,批评了那些只顾功名利禄而趋附权势的小人。他告诫他们,穿着宽大长袍,束着宽带的读书人不会嘲笑他们,因为他们自己前头戴的金帽环和束的巾带也并不比他们差。

这首诗语言质朴自然,不事雕琢,同时体现了诗人的闲适恬静和豁达的心胸。同时通过描绘自己粗神矍铄的形象,与趋附权势的人进行对比,更显示出诗人不同流俗的高尚品格。

以上仅是我个人观点,可能不完全符合您的要求。希望对您有帮助。

译文:

长期转战在马背上,刀弓射猎,身心疲惫。现在终于结束了这一切,或许是岁月的流逝,或许是精神的修炼,我变得更加矍铄有精神。那些整日追逐名利之人不要嘲笑我,或许我的形象看起来可笑,但请记住前头还有戴着金帽环、束着巾带的人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号