登录

《故太子太师徐公挽歌四首 其一》唐王维原文赏析、现代文翻译

[唐] 王维

《故太子太师徐公挽歌四首 其一》原文

功德冠群英,弥纶有大名。

轩皇用风后,傅说是星精。

就第优遗老,来朝诏不名。

留侯常辟谷,何苦不长生。

现代文赏析、翻译

《故太子太师徐公挽歌四首·其一》原文:

功德冠群英,弥纶有大名。 轩皇用风后,傅说是星精。 就第优遗老,来朝诏不名。 留侯常辟谷,何苦不长生。

在现代文的赏析中,可以这样写:

徐公的功德卓越,他的智慧和才学令人钦佩。他的功绩涵盖了各个领域,他之名声赫赫。皇帝因此看重他,徐公深受人民爱戴。就像传说中的风后一样,徐公得到了天赐之才。徐公和傅说一样,他也有一颗非凡之星,照亮了他的道路。当他回家时,政府照顾年长的家族,他在朝廷的声誉也是如此之高,甚至到了不让人们叫他的名字的程度。像留侯张良一样,他常吃素食而不吃五谷,这也让人们对他长生不老充满了想象和猜测。

译文:

功勋与德行皆为众人之首, 才能与影响力涵盖各种事务。 皇帝倚重他如风后辅佐黄帝, 也如傅说预言武丁之盛世。 他在家中的地位优待老人, 朝廷召唤他时尊重而不轻视。 常人辟谷修身养性以求长生, 他却为何始终长命百岁?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号