登录

《汉江临泛 / 汉江临眺》唐王维原文赏析、现代文翻译

[唐] 王维

《汉江临泛 / 汉江临眺》原文

楚塞三湘接,荆门九派通。

江流天地外,山色有无中。

郡邑浮前浦,波澜动远空。

襄阳好风日,留醉与山翁。

现代文赏析、翻译

《汉江临眺》现代文意译:

楚地的关隘连接着三湘水系, 荆门山前九条支流在此交汇。 江水奔涌仿佛要流向天地尽头, 远山在薄雾中若隐若现。

城郭的倒影在水波上浮动, 翻涌的浪涛摇动着远方的天空。 襄阳这风和日丽的好时节啊, 真想与山中的隐士一醉方休。

赏析:

这首诗展现了诗人登临汉江时的壮阔视野与超然心境。诗中"江流天地外,山色有无中"一联,以虚实相生的笔法勾勒出浩渺的江景,既写实景又显空灵。"郡邑浮前浦"的"浮"字生动传神,将城郭倒影的轻盈质感表现得淋漓尽致。尾联"留醉与山翁"的闲适之语,流露出诗人对隐逸生活的向往,也暗含对仕途的淡泊之意。全诗意境开阔,笔力雄健,充分体现了诗人"诗中有画"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号