登录

《奉和圣制与太子诸王三月三日龙池春禊应制》唐王维原文赏析、现代文翻译

[唐] 王维

《奉和圣制与太子诸王三月三日龙池春禊应制》原文

故事修春禊,新宫展豫游。

明君移凤辇,太子出龙楼。

赋掩陈王作,杯如洛水流。

金人来捧剑,画鹢去回舟。

苑树浮宫阙,天池照冕旒。

宸章在云表,垂象满皇州。

现代文赏析、翻译

原文描述唐宫皇廷举行的“禊节”,此时的东宫也有豪华繁丽的宫殿设备供宴饮,所纪念和体现的传统兼含汉族古代及世俗的因素,独具精神品质;似乎是因为玄宗特别喜好有感召力的礼制及苑囿歌舞、品赏诸技艺的原因,现文中体现的事物处处有着君主意旨及道德准则的表现,或感天人相应、神人相通或太平盛景或亲情和谐的道德理念的贯穿;春日佳节的赐宴实是融合了中国传统文化元素,通过形式美的评判标准和感官的美学经验来进行现实体现;随后几句话由小到大(宴会再到百姓)、从客观到主观,构成了出格翻新的人格体验的美感意境和天子儿女的特有感觉;“王制所讲奉乐先之于六艺”“钟鼎类悬词八座斯于丹陛”,应是讲究上下阶序尊卑名分的法则(无论是太子和众王的庆贺之作或是太平祥和的美好情景应不是孤立事件);总而言之,“圣藻高霞外飞”(赵彦昭),华章缛丽的生动形象的赞美帝恩隆盛皇州回响彰显道德情操的事理自然本是主流所向往与讴歌。

译文如下: 春天的祭祀仪式应故事而举行,新的皇宫在游乐中展露新颜。明君将御驾移到凤凰辇,太子在龙楼出游。掩饰赋作以陈王的文章为范例,杯中酒如同洛水流不断。金国人捧着宝剑到来,画鹢的军队去乘船。园林的树木在水面漂浮,明池映射着冕旒。皇帝的诗章在云端显现,它预示着满溢的皇州。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号