登录

《酬贺四赠葛巾之作》唐王维原文赏析、现代文翻译

[唐] 王维

《酬贺四赠葛巾之作》原文

野巾传惠好,兹贶重兼金。

嘉此幽栖物,能齐隐吏心。

早朝方暂挂,晚沐复来簪。

坐觉嚣尘远,思君共入林。

现代文赏析、翻译

这是一首诗与友人的相互赞美之诗,字里行间里也体现了诗人在退隐后的从容、幽然和无挂的心境。 首联‘野巾传惠好,兹贶重兼金。’赞友人赠巾之举。 意为我得到你馈赠的葛巾,犹如深潭获宝,恰似清风拂面,使我备感欣喜。这里,诗人把贺四作为知己,视友情的深厚如金玉之重。 颔联‘嘉此幽栖物,能齐隐吏心。’诗人用‘幽栖’、‘隐吏’二字赞美葛巾,表达出与友人志趣相投之意。 颈联‘早朝方暂挂,晚沐复来簪。’描述了诗人使用葛巾的过程:清晨赴早朝,系着巾觉得不方便,便卸去暂时不戴;晚间又沐裕后又重新系上葛巾。由此可见,此巾为诗人所用,而且隐含了退隐之后从容自适的心境。尾联‘坐觉嚣尘远,思君共入林。’诗人在佩戴葛巾后感到离尘嚣远了,想念着友人一同归隐山林。这里诗人以葛巾之雅,衬托出自己隐逸之志。

译文: 友人赠我乡村所制之葛巾,谢意重重且如金贵。 我视此物为幽静栖居之物,与山林隐士之心志相当。 晨起方才解下假发的簪子,傍晚还得赴会整冠端严如仪。 久坐不闻喧闹街市纷扰远,思绪却在好友故居深深。

这就是现代文的《酬贺四赠葛巾之作》的译文。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号