登录

《隐怀》宋真山民原文赏析、现代文翻译

[宋] 真山民

《隐怀》原文

样不趋时合便休,都将往事付东流。

眼看浮世自今古,迹与孤云同去留。

泉石定非骑马路,功名不上钓鱼舟。

有时但得句无问,只与渔歌互唱酬。

现代文赏析、翻译

隐怀

宋真山民

相貌不趋时便休,都将往事付东流。 眼看浮世如云去,身与孤云共去留。 泉水山石非行路,功名不挂钓鱼舟。 有时吟得几诗句,直把渔歌互唱酬。

这是作者闲居乡村时的自勉诗。因为人常受世风牵制,容易被波折涌荡。不必因为“形体见官显”,穷居“名实骚动则竭心缘进,”欣然知道:“或晦益而不迁可与违俗、淹时之处亦所优为”既然目标明确的呆在了迂道这一特殊行人的地段因为牵须原姓邓,性格俊朗明白乐亲从长辈卢际争议不少余平话的,因为这分歧“隐居于南乡道中”,后来被“荐辟皆不就”,也就真的归隐了。

上阙头两句是说自己为人处世,不迎合世俗,趋炎附势,自甘寂寞,倒也落得个清闲自在。“都将往事付东流”,含有一种超脱的哲理意味,事过境迁,还是一概丢开为好。只有拿得起、放得下,方见出乐观的气度。观浮云去来,卷舒不定而寓于规律之意,乃主人饶有会心,意味隽永地引出下一句对于历史的结论:世界是千变万化的,古今不一,“古今不一者得其常”就是这个道理把眼看世界的眼光概括无余接下来脱出独云身上也提出了一个值得玩味的课题:踪迹漂浮不定,与一片孤云同往同来,寓有洁身自好,不随波逐流之意。这也就自然地引出了下文对于人生目的的思考:泉水山石虽然清冽,但并非行路之道;功名利禄之心虽好,却不是身外之物。既然如此,那就要“身在江湖”,胸怀“鸿鹄之志”的志士仁人来说,应该把精力放在匡时济世之业上。

下阙头两句是对于人生观的一种哲学思考。“泉石”句是说处身山水之间,应该走人间正道;“功名”句则带有劝诫的意味。然而这并非说作者对于功名利禄采取消极态度。作者之所以不趋时,是因为有自己的观点和理想要追求;“不上钓鱼舟”是说不为升官而钓荣华富贵,“钓”在这里是句用词。由此看来,作者的落脚点是主张人生应该用于社会而不是仅仅用于升官发财,“把诗酒管领无了时”。对于真山民来说,“自言于今少知己”能够有所寄托,别有会心之处这也就是本诗的主旨所在了。

最后两句是说自己吟诗填词为乐,“但得句”指随意写来,“无问”即无求,“渔歌互唱酬”是借指逍遥于诗酒之间以自娱自乐为主生活上则洁身自好,“不随波而荡漾”。这两句写得颇有情致,反映了诗人隐居生活的乐趣和闲适。

此诗全篇用比、用典、引经据典而又含义深长、耐人寻味。它既表现了诗人对世事人生的独特感悟,也展示了诗人超然物外、随遇而安的隐者风范。

译文如下:

我相貌并不迎合世俗潮流便可逍遥自在; 把往事都丢开不再回顾如江水东流。 眼看那纷乱的人世古往今来如此如浮云; 我的踪迹漂泊不定好比天上孤云。 泉水山石并非是隐逸之道并非是权宜之计; 功名富贵我不在意不会为这些所累。 有时信手拈来吟成几首诗句不求任何用意; 只为自得其乐与渔歌互相应答酬唱而已。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号