登录

《閒中》宋真山民原文赏析、现代文翻译

[宋] 真山民

《閒中》原文

敢咎章缝解误人,甘於閒处著閒身。

腹中书在温仍熟,梦里诗成记不真。

引鹤徐行三迳晓,约梅同醉一壶春。

今朝有喜谁知得,新换衔头号散民。

现代文赏析、翻译

闲中

作者:真山民

原文翻译:

不敢怪那些会做人的人把我给耽误了,倒甘心情愿在闲适的地方过着闲散的生活。心中的学问一如往常一样还在加温、成熟,梦中的诗句或许是因为梦境之故所以记得不是很清楚。带领白鹤慢慢走过大院小路(早晨),和梅花一同醉酒在一壶春色中。今日我心情喜悦有谁会知道原因呢?现在我已经换上了新衔头并被称作“散民”。

这首诗表现了诗人悠闲自得、从容不迫的心态。首先指出自己并不埋怨那些善于钻营的人,反而心甘情愿地过着闲适的生活。接着写自己虽然闲居,但腹中诗书依然,并且醉心于诗酒,自得其乐。最后写诗人虽然有喜,但并不张扬,深藏不露。

首联“敢咎章缝解误人,甘于闲处著闲身。”诗人表明自己不敢埋怨那些善于钻营的人,反而心甘情愿地过着闲适的生活。章缝,指那些会钻营的人。误人,耽误别人。闲处,闲居。这两句表明诗人对世俗之事不屑一顾,而更倾向于闲居的生活。

颔联“腹中书在温仍熟,梦里诗成记不真。”诗人表明自己虽然闲居,但腹中诗书依然,并且醉心于诗。“温仍熟”表现诗人在闲居时依然不断学习、温习学问,腹中有书气自华,“梦里诗成”说明诗人仍然坚持梦中的理想与信念,仍然心怀诗情。但是“梦里诗成记不真”又表现了诗人的梦想与现实之间的差距,诗歌的艺术创作也许只能是一种奢求。

颈联“引鹤徐行三迳晓,约梅同醉一壶春。”这两句表现了诗人雅致、高洁的生活情趣。“引鹤徐行”表明诗人对清雅之物——鹤的喜爱,“三径晓”表现了诗人对隐居生活的向往,“一壶春”表现了诗人对春天的喜爱,也表明诗人对饮酒的喜好。这两句表明诗人向往着清雅、幽静、自在的生活,喜爱饮酒的乐趣。

尾联“今朝有喜谁知得,新换衔头号散民。”点明了诗人悠闲自得、得意之态。“有喜谁知得”表明诗人内心的得意却无人得知,“新换衔头”表明诗人被重视、被赏识,“散民”表明诗人的身份为隐士,这是对诗人闲居生活的一种尊称。这也表现了诗人不慕名利、自得其乐的心态。

整首诗表现了诗人悠闲自得、从容不迫的心态以及对清雅、隐居生活的向往与喜爱。同时,也表现了诗人不屑于世俗之事,不被名利所累的情怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号