登录

《晚菊》宋史铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 史铸

《晚菊》原文

青蕊重阳不堪摘,重阳已过菊方开。

不将时节较早晚,且折霜蕤浸玉醅。

现代文赏析、翻译

晚菊

青蕊重阳不堪摘,重阳已过菊方开。

不将时节较早晚,且折霜蕤浸玉醅。

现代文赏析:

在秋天的尾声,菊花又一次盛开。这时的菊花,花蕊娇嫩,青青的蕊儿在秋风中摇曳,仿佛青色的翡翠,在秋日里闪着独特的光泽。然而,这时的菊花还未到可以摘的时候,因为重阳节还未到。重阳节一到,菊花便可以尽情地摘了。

然而,菊花方才开放,正是它最美的时候,错过了摘的时机,却不妨碍我们去欣赏它。它静静地开放,不以物喜,不以己悲,只是静静地开放,静静地等待。

霜蕤是指带霜的菊花,霜蕤浸玉醅就是把带霜的菊花用来浸酒。这是一种独特的品味,是对秋天的怀念,也是对生活的热爱。尽管菊花还未到可以摘的时候,但不妨碍我们用另一种方式去欣赏它,去品味秋天。

诗词赏析:重阳节时节的菊花已经凋谢,而此时的菊花才刚刚开放。诗人不以时间的早晚来论赏菊的时机,而是认为应该将带霜的菊花用来浸酒,品尝菊花的甘美。这表现了诗人对菊花的喜爱和欣赏,也表达了他对生活的热爱和怀念。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号