登录

《【越调】寨儿今》元赵善庆原文赏析、现代文翻译

[元] 赵善庆

《【越调】寨儿今》原文

【早春湖游】景物新,艳晨昏,山气张大成绿云。画舫红裙,紫陌游人,香软马蹄尘。棹涟漪水皱罗纹,破韶华桃露朱唇。湖风肥柳线,堤雨厚莎茵。春,又早二三分。

愁冉冉,病恹恹,红窗睡起不甚忺。墨淡眉尖,风冷牙签,象管怕重拈。倦梳云懒对妆奁,怕愁春不卷珠帘。落红堆翠径,飞絮拥雕檐。嫌,楼外雨帘纤。

【泊潭洲】忆旧游,叹迟留,情似汉江不断头。暮霭西收,楚水东流,烟草替人愁。鹭分沙接岸沧州,鱼惊饵晒网轻舟。风闲沽酒旆筛,月淡挂帘钩。秋,尽在雁边楼。

舞态轻,曲声清,生香玉骨粉掿成。娇眼珠星,指甲春冰,云鬓剪鸦翎。记沉香火里调笙,忆砑罗裙上弹筝。轻颦欺燕燕,浅笑妒莺莺。挣,那更性胡伶。

现代文赏析、翻译

【早春湖游】

新生的春景,万物欣欣向荣,灿烂的晨昏交相辉映。山间的新气聚成浓绿如云。画船中,红裙飘摇,踏青的人们涌向草地。春风拂面,落香微颤,那细微的尘土仿佛也被浸透而带有甜意。划动船桨,水面皱起丝丝缕缕的波纹,像是在诉说着春华的短暂。桃花上晶莹的露珠在阳光下闪烁,像是要为这大好春光涂上最后一抹色彩。湖面上柳枝摇曳,风姿绰约,堤上春雨过后,青草如茵。

春天的脚步早已经走过三分之二,但愁绪却像病魔一样纠缠着我,让我不得安生。从梦中的红窗惊醒后,只觉得一切都提不起兴趣。淡墨般的愁云慢慢爬上了眉头,夜间的凉风从牙签上轻轻滑过,象牙白的纤细手指也不愿再拿起画笔。懒得梳妆打扮,害怕看到镜中的自己,会因为春愁而无法卷起珠帘。落花如锦,铺满了小径,飞絮在雕檐上翩翩起舞。

【泊潭洲】

回忆以前的游春盛会,感叹时光的流逝,情思绵绵不断。黄昏的雾霭向西天收敛,江水从楚地东流而下,烟草代替人们洒下忧愁。白鹭分飞,与沙岸相接,轻舟上的鱼儿晒网时被惊扰,也似有所感。沽酒的小旆在风中轻扬,月亮慵懒地挂起。秋天已经在远处的雁边楼上悄然来临。

舞女轻盈的舞姿如同飘散的花瓣轻舞飞扬,悠扬的歌声似乎还能听到。她们那如玉般的肌肤和粉色的容颜都已消散无存。一双美丽的眼睛像是闪烁的星星,指甲透明如冰,云鬓如剪好的鸦翎。记得在沉香火旁听她弹奏笙箫,或是压罗裙上弹奏筝曲。那深深的愁怨如同燕子的嘤嘤私语一样难测,轻笑起来甚至能胜过黄莺的鸣啼。想想那帮毫无责任感可言的歌舞之人,内心的不快愈发猛烈起来。

诗中的主要感情色彩便是那丝丝哀愁。感叹季节的易逝而身不由己;生命的光华而不能挽回;描写了自己在这欢愉美景之下情绪上的不得于无可奈何与一切都在渐渐消失的的焦虑悲观的感情线索引导诗的中心立意表现出无比孤独的心理节奏整首诗词最惹人注目的亮点就是:美景的渲染中烘托出美中不足的情感。同时在这篇诗中可以看到作者的思考深刻的探究人生与环境的问题让诗歌富有深度让人在思考中感到生活的压力感到生活的无味但也正因为这样他的诗歌才会有无穷的生命力流传下来给人深思也给后人带来无穷的思考空间让人不得不佩服作者的心境和文学造诣

译文是我根据诗词内容自行理解翻译过来的,如果有不准确或者有遗漏的地方,还请多多包涵。希望这个答复对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号