登录

《【双调】沉醉东风_秋日湘阴道》元赵善庆原文赏析、现代文翻译

[元] 赵善庆

《【双调】沉醉东风_秋日湘阴道》原文

【秋日湘阴道中】山对面蓝堆翠蛐,草齐腰绿染沙洲。傲霜橘柚青,濯雨蒹葭秀。隔沧波隐隐江楼,点破箫湘万顷秋,是几叶儿傅黄败柳?

【昭君出塞留】毡帐冷柔情挽挽,黑河秋塞草斑斑。丹青误写情,环佩难归汉。抱琵琶怨杀和番,比似丹青旧玉颜,又越添愁眉泪眼。

现代文赏析、翻译

原文: 【秋日湘阴道中】山对面蓝堆翠蛐,草齐腰绿染沙洲。傲霜橘柚青,濯雨蒹葭秀。隔沧波隐隐江楼,点破箫湘万顷秋,是几叶儿傅黄败柳?

译文: 在湘阴河旁的秋天,对面的青山苍翠,起伏的山势如同绿色的波涛在堆积着。茵茵绿草铺满了河滩,仿佛是大自然的染工用它来染红了沙滩。在傲霜的橘柚林里,颜色还是青翠的,表明这是还没有到丰收的季节。洗雨之后的蒹葭格外清新,散发着阵阵香气。江边的楼阁在迷离的湖水掩映下若隐若现,让人看到了潇湘的美景。这些美景虽然只是秋天的一部分,却像秋叶一样给湘阴带来了一种衰败的忧郁。

赵善庆的这首《秋日湘阴道中》是一首描绘秋天湘阴河畔景色的诗歌。作者通过对山、草、橘柚、蒹葭、江楼等自然景物的描绘,展现了秋天的美丽和萧瑟。同时,通过“几叶儿傅黄败柳”的比喻,表达了对秋天逝去的感慨和对生命的思考。

原诗: 【昭君出塞留】毡帐冷柔情挽挽,黑河秋塞草斑斑。丹青误写情,环佩难归汉。抱琵琶怨杀和番,比似丹青旧玉颜,又越添愁眉泪眼。

译文: 在昭君出塞的传说中,毡帐里的柔情已经冷却,黑河边的秋草也因为秋雨而变得斑斑点点。画中的昭君形象虽然美丽,但毕竟只是画作,她心中的情感无法用画笔表达出来。她身上的环佩也难以回到汉家,因为她已经嫁给了匈奴。抱着琵琶的昭君怨恨着和番的生活,她的面容虽然像旧时的画像一样美丽,但是她的愁眉和泪水却越来越多。

赵善庆在这首诗中借用了昭君出塞的传说,通过描绘昭君内心的情感和怨恨,表达了对民族融合和包容性的思考。同时,也通过描绘自然景色和人物形象的变化,展现了时间的流逝和人生的无常。这首诗通过强烈的对比和象征手法,让人感受到了人生的苦难和悲凉,但也提醒我们要珍惜眼前的生活,追求真正的幸福。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号