登录
[宋] 韩琦
云恼中秋凑月昏,失明疑值老蟾吞。
枉删疏柳延孤影,肯晃芳樽涤醉魂。
好射重阴开六幕,任均馀照及千门。
便从到晓漫天黑,不禁诗家万驷奔。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
在中秋时节,阴云密布,遮住了应有的明月,如同一位恼羞成怒的少女,使得天空昏暗不明。诗人韩琦借此情景,通过联想,怀疑那蟾宫中的老蟾妖也被吞进了嘴里,不觉心生些许忧伤和失落的情感。即使周围的柳树因月的疏落,空空如也的衬托着他的孤独影子,可即便如此又能怎样呢?满心期盼的美酒也只是像那清明秀洁的月亮般令人难以忘却。但是夜晚的出现只有淡淡微光照明的月亮,它的作用也只能够清新的照耀千家万户。
在阴云密布的夜晚,月光如水,漫天的黑暗也无法阻止诗人对明月的期盼。即使在黑夜中,诗人仍然用诗笔去描绘它,赞美它。尽管天色阴沉到黎明都没有月亮出现,但是诗人却毫不在意,因为诗歌的灵感如万马奔腾般涌现出来。
诗人韩琦借中秋阴未见月的情景,表达了他对明月的向往和对生活的热爱。他用细腻的笔触描绘了中秋夜的景色,表达了自己对美好事物的追求和热爱。
译文:阴云搞糟了中秋的月夜,月亮仿佛被老蟾蜍吞食。枉自欣赏稀疏的柳树,等待月亮投影增辉;兴致勃勃摆酒把醉魂涤荡。想要打开阴云驱散夜幕,任凭余光洒向千家万户。即便是一夜漫天黑暗无光,不禁止诗人的灵感如万马奔腾。