登录

《己酉中元》宋韩琦原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩琦

《己酉中元》原文

烦蒸求得到中元,馀酷侵人尚鲜欢。

病塞不能冲酒堰,气清终已倒盂兰。

陈编就榻将开懒,危阁凌风欲下难。

闻道禾弮尽踰尺,日西偏喜夕霞丹。

现代文赏析、翻译

中元盛会烦恼热气让人有些吃不消,夏日的酷热还是侵扰人心让我还有些不太开心。病魔让我像塞住了喉咙不能喝酒,但我心里还是很庆幸能在秋天消暑节举办祭祀活动。看着堆满书架的书籍我就已经打不起精神了,那座建在楼阁上面真是能凌风而上呀,但却也是懒得走下去。听说今年的收成达到了超过一尺的好水平,在天色西垂时看见傍晚晚霞更是令人心生欢喜。

赏析:此诗的前四句是对时节炎热程度的描绘。“烦蒸”二字精准地道出了盛夏时节的炎热程度让人们无法忍受,即便在这样的日子里,诗人依然希望通过中元节这一盛会来消解暑气。“馀酷”一词形象地描述了夏日过后仍余热未消的景象,使人仿佛感受到了空气中的闷热与压抑。后四句则写出了诗人面对时节欢愉的心情。面对即将到来的中元节,诗人感到非常开心,病魔让他像塞住了喉咙一样不能喝酒,但他仍然感到庆幸能在这样的日子里放松身心。面对堆积如山的书籍,诗人感到有些困倦,想要找个楼阁歇息片刻,但无奈风力过大,无法走到楼下。然而,当听说今年的收成达到了超过一尺的好水平时,诗人的心情更加愉悦了。晚霞西垂时分,看着这样的美景,诗人更是心生欢喜。

整体来看,这首诗通过对时节炎热程度的描绘和诗人心情的描绘,展现了诗人对生活的热爱和对丰收的喜悦之情。语言质朴自然,情感真挚动人。同时,诗中也透露出一种淡淡的忧伤和无奈,展现了诗人内心的矛盾和挣扎。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号