登录

《至节筵间喜雪》宋韩琦原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩琦

《至节筵间喜雪》原文

至节开樽就席前,六花飞舞助宾筵。

飏空自胜重罗面,引满偏宜旋絮绵。

合坐欢谈霏屑地,几声横笛落梅天。

况逢阳复贞亨会,赢取笙歌烂醉眠。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写:

至节筵间喜雪

宋·韩琦

至节开樽就席前,六花飞舞助宾筵。 雪花在空舞轻盈,胜过繁重的锦缎面。 举杯痛饮欢声起,雪花飘飘恰如絮绵。 席间欢声笑语不断,仿佛笛声穿透梅林。 正值阳复之时,恰逢亨通之会, 如此美景何须愁眉?笙歌响亮,烂醉方休。 席间气氛如此热烈,欢声笑语连成一片。 这场大雪真是老天对节庆的礼物,更是人间一幕大团圆。 细赏此雪如诗如画,使得欢庆更加盛宴。 就让这大雪延续,留下美好回忆。 我们饮着酒,享受这喜庆节日的筵宴。 这首诗描写了宋朝人们喜庆节日的场景,雪花飞舞,席间欢声笑语不断,笙歌响亮,人们陶醉在这美好的节日气氛中。诗中运用了比喻、拟人等修辞手法,使得诗句更加生动形象,富有感染力。同时,诗中也表达了对美好生活的向往和祝愿。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号