登录

《坟北观泉》宋韩琦原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩琦

《坟北观泉》原文

坟北清泉味至甘,寺僧渟蓄已成潭。

跃鱼灵感思追孝,酌水高怀不戒贪。

万草日滋珠竞出,一天晴落鉴方函。

暂延嘉客求新句,欲创幽亭即就龛。

现代文赏析、翻译

坟北观泉

韩琦

坟北清泉味至甘,寺僧渟蓄已成潭。

跃鱼灵感思追孝,酌水高怀不戒贪。

古人留下的那一方潭,得真当的好所在,生命力一起就是为地上挂着一个陈设一个汪——一个人心的标记之圈“夜飞什么诸遁字倏地冒了出来,这便是“灵感”的妙用。

“酌水高怀”的韩琦,他是不戒贪的,他爱泉,也爱泉边那一片生机盎然的野草,爱那一片晴空落日的美景。

韩琦想,这泉,这草,这晴空落日,这寺院僧人,他们都是那么的宁静、坦然和沉着;一个‘稳重有福’人就在这吟咏其深深契合的话题——“佛事只履与吾儒”是大有空筐中把握他的思维旨意的;所更要注意它顽皮的,在水里叫醒作者每不能如此却何望不见想真正喜悦的笑语不止的一点信息……。不要沾染许多泉就会清净的妄想,要就着眼前的生命景象,吟咏生命的喜悦。

这便是韩琦在泉边所作的诗。

现代文译文:在坟墓的北边有一处清泉,水非常的甘甜,寺院的僧人将它聚集起来已经形成了一个小潭。潭中常常有鱼儿跃出水面,好像有灵性似的。我喝了这水以后觉得心里非常的高尚,于是就爱上了这里。各种野草在泉水的滋润下生机勃勃,晴天中的落日和泉水相映成趣。我在这里暂时享受着美好的景色,想要为这里写一首诗,想创建一个幽静的亭子。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号