登录

《贺春卿加大资政职》宋韩琦原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩琦

《贺春卿加大资政职》原文

别殿深严峻宠班,再烦开府扼秦关。

棠郊阴满修前治,蕙帐香销在故山。

天意未容贤者乐,官方唯许老时闲。

苍生况结为霖望,岂要穷边俗吏攀。

现代文赏析、翻译

以下是我根据原文对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

贺春卿加大资政职

作者:韩琦

别殿深严宠班列,再烦开府镇秦关。 棠郊阴满修前绩,蕙帐香销忆故山。 天意未容贤者乐,官方须信老来闲。 苍生倚望公何健,岂要区区折简攀。

春卿自陕西节度副使召入判西掖,加同中书门下平章事,兼枢密使。首句言其退朝之后,别殿深严,宠班列于阶下,知遇之隆如此。次句言其再烦开府,镇扼秦关也。“棠郊”句是言复典兵畿内,民喜可知;“蕙帐”句乃是伤春卿罢相后必致之终于归,所谓望绝无可归之地也。然其中有慰藉春卿之意云云。“天意”两句以厚题。“苍生”句是说京师士庶百凡成庆焉若岁旦不豫如负痛割肺肠矣,四“为霖”,袭卿及君感恩移孝于友之意,似嫌直接非方以述职不可得而言兹为霜斋此后状况便顿亏意什宽善不为作者丰焉的意思于此衷尤为确抵语而然也。

按春卿起行军司马为中丞后除宣徽南院使、尚书右仆射加平章事封魏国公致仕薨年六十九时来告者不凡千人也。大抵古词以颂德咏事为主非专尚华侈之文而已作者词意恳切诚笃非泛泛应酬之比矣。

译文:

春卿从陕西节度副使调任中书门下平章事,掌管军政大权,朝廷恩宠备至。再次烦劳春卿镇守秦关,统辖棠郊之地。枝叶阴浓布满秦原旧治的故地重归统治者的控制。在那翠帐烟炉笼罩下处处生满了空谷久居之感忧谗畏讥之时总以为当告已休之思中话却皆可借天公的无情来表示流俗偏见的好生之德遂来如此弥满春风得意之势已多亏朝野朝夕眷注的恩赐而又需要人才渐衰尽将有用之日等等关系晚节风范的议论加以佐证才可算作无可奈何的宽慰之辞。京师百姓倚望春卿治理国家如此殷切,岂能以区区折简相招为重而攀附权贵呢?

这首诗是韩琦为贺春卿加大资政职而创作的。诗中表达了韩琦对朋友的深厚感情和美好祝愿。诗中赞美了春卿的才华和功绩,表达了朝廷对他的信任和倚重,同时也表达了百姓对他的期望和祝愿。整首诗情感真挚,语言朴实,是一首优秀的诗歌作品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号