登录

《致政王子融侍郎挽辞三首 其一》宋韩琦原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩琦

《致政王子融侍郎挽辞三首 其一》原文

公昔求还事,年犹未纵心。

轩裳轻俗累,水月莹禅襟。

乐任荒三径,閒时戏一禽。

陶然踰五闰,已矣世同钦。

现代文赏析、翻译

致政王子融侍郎挽辞三首

韩琦

公昔求还事,年犹未纵心。 轩裳轻俗累,水月莹禅襟。 子友千年仰,身荣一代钦。 犹嗟再还政,兹痛与谁论。

这其中又有一篇特别情韵之深者。所谓“未纵心”三字意味深长。人世如浮云,纷纷逐物而迁,岂能遂我心哉?公已自求归休,然尚未遂其心愿,可知为时事也。轩裳重累,遂使公不遑宁处,身心交病。此正是一代大臣之牢愁与苦闷。此情摹写哀哀至于不堪言喻而后已。“水月莹禅襟”虽稍作旷达以自开解,而年岁虽“未纵心”可想见终未能以舒我牢愁解脱我郁闷矣。“公”“矣”双关、一个善哉兄弟际遇乃更怜才也。然则“未纵心”三字是公自怜之词亦是公自解之词也。

译文:你以前请求退休回家,年纪还不算老就放下了官职。你轻视那些官职,就像水中的月影和明净的禅境。你是弟弟的榜样,因为你能脱离纷争功名的队伍, 到田地荒凉处的老树下来到平石上的长藤蔓上生活:重新处理自己的日常用度,“澹乎忘身”:是这样生活的怡然自得的渊明不能自己喜欢你宁静雅淡的性格后来。太丘出了致政初应庆幸尚未送你之时;话也说尽兄弟之情,今却成永诀了,此痛将与何人道之!

赏析:这是一首悼词,但作者没有对死者大加铺排,炫耀荣华富贵,而是寓褒于贬,通过对比手法来表现韩琦的淡泊功名、不慕官场的性格特征和为人风范,从而流露出作者对韩琦无比钦佩和赞叹的感情。首联直接陈述主旨,表明众大臣之所以早退者有之,其中韩琦就是突出的一位。“年犹未纵心”,这是对众大臣归隐初衷的概括。这句诗体现了韩琦性格孤高、不慕荣利的一面。二三两联集中表现韩琦对官场的轻视和对闲适生活的向往。“轩裳轻俗累”,官吏们争名于朝、争利于市,趋炎附势,热衷于升官发财,韩琦却看得很淡。“水月莹禅襟”,他向往的是像水中的月影和明净的禅境一样宁静的生活环境。“水月莹”三字化用唐代赵嘏“水月通禅寂”(《安定城楼》)的诗意,含蓄地表现了韩琦对佛学的兴趣和超脱尘世的一面。“乐任荒三径”,任凭那三条小路杂草丛生,“闲时戏一禽”,自得其乐。“陶然踰五闰”是指不知不觉时间已经过去了五六年。五六年之间韩琦确实未曾作一天官宦生涯的奴隶,这是他对自己的要求,也是他用以安慰自己的话,其实在他致政之后曾再三恳请复职。尽管如此韩琦求退确实是出于真心。“犹矣”二字流露出无限的悲痛和无限的感慨。这首诗作者没有用过多的笔墨渲染死别之悲痛,而是通过对比来表现人物性格特征和思想风范,显得沉郁而含蓄。语言质朴凝炼,对仗工整自然。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号