登录

《夏景即事》宋韩琦原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩琦

《夏景即事》原文

槐耳笼前槛,云峰透曲棂。

凉风即昆阆,烦思入沧溟。

荷弱翻青盖,榴新倒绿瓶。

晚来收骤雨,一枕梦魂醒。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

夏景即事

槐耳笼前槛,云峰透曲棂。

凉风昆阆苑,思绪沧溟经。

荷叶翻如弱,石榴灼如英。

暮雨疾收声,入梦心魂惊。

诗首句描写庭院之前槐树之下的景象。“槐耳”,槐虫也。“笼前槛”虽直言无辅,却表现了一个空明的场境和品评诗韵的悠闲情态,使人如临其境,有莫辨魏晋之感。诗人对槐树的描写也很别致,不言槐虫之蔽,反言槐耳之笼前,益见情趣。

“云峰透曲棂”,进一步描绘庭院景色。云峰因风而透迤曲栏之外,曲折有致。这一笔渲染出庭院的清空与安闲,令人有脱俗登仙之感。这种情景只有宋代园林中独有。因为古代其他朝代的园林固然也有苑苑春色或秋声,但它们都不免带有主客观的牵涉,而到了宋代园林中则以“无一物中无尽藏”的境界取胜。

“凉风昆阆苑”二句,写诗人进入庭院后所感受到的特异风光——微风拂面,似觉阆苑仙境一般在尘寰之外;而思绪如沧海一样浩荡汪洋,静谧清妙。这种境界又与作者个人的遭遇有关。诗人曾经在朝廷屡次担任宰相职务,对国家安危多有匡救补益,本欲大有作为,但因受小人谗间而下台,此刻他应有一种超然物外的感觉。这正是“思入微茫荃不察,无求焉用世路难”的反映。“凉风”二字下得尤为传神。并非单单写秋风,而是将宦海风波化而为一层淡淡的清凉气氛,将心境的孤寂落寞尽皆了无痕迹地托出。句首的“凉风”与末句的“一枕梦魂惊”也有关联的。只有摆脱了世路之患的小疾人方能在凉风中悠悠入梦。此句在整首诗的结尾也还表明诗人在台下,只有在梦里还能觅回曾经掀舞于朝堂的那种风光气派的环境里的失落尽际感觉,“凉风”、“骤雨”、“一枕梦魂醒”,仍见有彼时的气息贯透纸背,这是一位经历过仕途荣辱升沉诗人的生涯晚年归宿的真实写照。最后“骤雨”一词给人一种别开生面的感觉。“晚来收骤雨”,突然降下的一阵暴雨宛如贵公子一般蓦然来到;“一枕梦魂醒”却像是倏忽间打断了贵公子乘凉的梦想而将他唤醒。两句说明暴雨起于不知不觉间的突然惊断了贵公子的美梦并说明他在台下安闲处所得到的乐趣和在梦中所作出的幻觉。这末句虽写眼前景、心中事,但构思幻觉与形象并存却是宋人绝句中常见的特点之一。

这首诗以宋词般优美、谐趣的语言和意境表现了作者对夏景的独特感受和对逝去的年华的追忆。诗人通过对庭园中清空深远、幽静明爽的自然环境的描写,表现出一种清远冲澹的意境;同时又以在台下的安闲处所得到的乐趣和梦中曾经作过的幻觉来反衬他失意的生涯的不尽感慨和淡漠心情。语言明快、流畅、清新、活泼,表现了宋诗善于养雅、吟味、体物、道情的特点。同时也不乏生动、活泼、泼辣、明快之致。

总之,这首诗以意趣和语言风格来衡量都堪称佳作。此诗前四句和后四句分别写庭院室内空间的递换与变幻交替形成的两点镜头系列意景配上绿荷新珠滴翠,宝石焚香的鲜艳色妆粉饰铺染自然逼真巧妙脱俗显得洒脱风致不少综上所述诗之作逸品佳构以其师心自命的姿态可圈可点联得到肯近或可算得上是宋代绝句中的一首上品之作吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号