登录

《长安府舍十咏 其五 月台》宋韩琦原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩琦

《长安府舍十咏 其五 月台》原文

待月西台早,移时凭曲栏。

云端开玉叶,海面起金盘。

燕席通宵雅,凉波入坐寒。

香风来不断,清露裛红兰。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写:

长安府舍十咏 其五 月台

月光如水洒下来,月台之上我独自凭栏。 云层之中,月光犹如开出的玉叶,波涛涌动,又如海面上的金盘。 这是宴席上的燕乐之台,整夜高雅,凉爽的月光也使人感到丝丝寒意。 然而,这香风却始终不断,清露浸润着这清雅之地。

现代文译文:

在长安府舍的第五个景点——月台上,我等待着那一轮明月的升起。时间一点点过去,我倚着曲折的栏杆,静静欣赏着云层中逐渐显现的玉盘——月亮。它犹如打开的玉叶,洒下如水的月光,又如海面上的金盘涌起波涛。这是宴席通宵的场所,凉爽的月光使人感到一丝丝寒意,但同时又伴随着阵阵香风和清露,使得这里显得更加清雅。

这首诗描绘了月台的景色和氛围,同时也反映出诗人内心的宁静和闲适。诗人独自一人在月台上等待明月的升起,这种宁静的气氛与他在朝廷中的忙碌形成鲜明对比。然而,即使身处这种忙碌之中,诗人也能保持内心的平静和闲适,这是他个人修养的体现。通过描绘月台的景色和氛围,诗人也表达了他对自然和生活的热爱,以及对美好事物的追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号