登录

《重九次韵答真定李密学》宋韩琦原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩琦

《重九次韵答真定李密学》原文

琴瑟烦更化,椒兰喜望邻。

致仪惭蚁酬,申好忝莩亲。

惜此登高节,难偕逐胜宾。

遥知潭上酌,多少插花人。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在韩琦的这首诗中,他以重阳节为背景,通过描绘与友人李密学的深厚友谊,表达了对友人的深深敬意和感激之情。

首联“琴瑟烦更化,椒兰喜望邻”,诗人用琴瑟和椒兰这两种意象来比喻他和李密学的友谊。在古代文化中,琴瑟常常象征着深厚的友谊和相互间的默契;而椒兰则是因为它们散发出的香味而被赋予了珍贵的象征意义,因此“喜望邻”也可以理解为“两家的友谊像邻居一样亲密无间”。这一联通过对友情的精妙比喻,表现了诗人对友人的深厚情感。

“致仪惭蚁酬,申好忝莩亲”,颔联两句承上而来,表达了诗人对李密学的感激之情。这里,“惭蚁酬”和“忝莩亲”都是用典,前者出自《诗经》中的诗句,后者则源于古代的一种社会关系,两者都表达了诗人对李密学的感激和敬意。

接下来的“惜此登高节,难偕逐胜宾”两句,诗人通过描绘重阳节登高的场景,表达了对友人的思念之情。在这里,“惜此”表明诗人对无法与友人共同欢度节日的遗憾之情;“难偕逐胜宾”则表明了诗人对于不能与众多朋友一起庆祝节日的无奈。

最后,“遥知潭上酌,多少插花人”两句,诗人通过想象友人在潭边饮酒、插花的场景,表达了对友人的美好祝愿和对重阳节的深深怀念。这里的“潭”可以理解为友人的居所,“酌”和“花”则是对重阳节的典型意象的描绘,表达了诗人对友人的深深思念之情。

整体来看,这首诗通过对重阳节友情的描绘和对友人的感激和思念之情的表现,展现出韩琦深厚的文学造诣和对友情的珍视。同时,这首诗也传达了一种深厚的人情味和文化底蕴,使得整首诗充满了诗情画意和温馨情感。

译文: 在繁忙的秋季,琴瑟声不断响起,椒兰香飘四溢,我很高兴能和您毗邻而居。我对您的尊敬如同蚂蚁应答蜜蜂,我对您的喜爱如同薄冰依附草木。我惋惜无法像其他人那样一同登高赏景、欢聚一堂。在远方的我知道您正在潭边饮酒、插花,祝愿您能收到更多祝福。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号