登录

《答袁陟节推游禅智寺》宋韩琦原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩琦

《答袁陟节推游禅智寺》原文

春去惜馀景,偶来郊外观。

芜城千古恨,一顾殊悲酸。

荒祠枕大道,尚记吴城邗。

远近绿阴合,水衬红荚残。

陇麦齐若剪,随风卷波澜。

罢农喜有望,守臣心粗宽。

萧疏禅智寺,坏址不甚完。

丛花乱芍药,篱竹摧琅玕。

空有亭亭柏,成行如笔端。

供帐具朝膳,僚寀成清欢。

小杜诗板暗,乐石曾未刊。

乘兴诣茶圃,百步登平峦。

摘焙试烹啜,甘挹零露漙。

午过倦微暑,堤路腾归鞍。

天子忧岁旱,引咎古所难。

列郡承新诏,朝夕弗敢安。

况此行春意,固不在游盘。

朝廷责吏治,莫若久其官。

政和气亦应,灾沴无由干。

愿循三载旧,庶几酬素餐。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

春天的脚步渐行渐远,而那余晖却依依不舍,在暮色中,诗人偶然来到郊外,心中充满了对春逝的惋惜。这座曾引人生恨的芜城,今日一瞥,只留下一种特殊的心酸。这座荒废的禅智寺,它默默地坐落在大道边,它的记忆仍然保留在人们的脑海中,这记忆源自它的前世——邗沟上的吴城。如今远处近处绿意融融,衬托着那些将要凋谢的花朵,但它们终究是残红败绿了。

麦陇齐人剪,随风卷起波澜。农人经过艰苦的劳作,终于盼到了丰收的希望,而诗人作为地方长官,也感到了宽慰。穿过禅智寺,只见花丛中颓垣败壁,丛生的花木和芍药,篱笆上的竹子已经被摧折得稀稀落落。只有那挺拔的柏树,成行如笔端,仍然伫立在那里。茶圃上,小杜的诗板已经蒙上了厚厚的尘埃,而那些曾经在此品茗赋诗的乐石,也未曾镌刻下他们的名字。

诗人漫步在茶香弥漫的小径上,去寻访那些焙茶的工人。午后时分,微热的暑气中透着一丝凉意,沿堤的路上骑马归去。此刻的天子正忧心于久旱之灾,这更是激起了诗人内心深处的感慨。朝廷的吏治,应该责成各郡守来治理,而不是空谈其职守。吏治清明,自然会有好的收成,即使遭遇灾荒,也不会有大的灾害。诗人希望各郡守能够遵循三年的政策,不负朝廷的厚望。

这首诗描绘了诗人对禅智寺的深情回忆和对当地吏治现状的思考,同时也表达了对朝廷政策的理解和支持。诗中透露出诗人对自然的热爱和对百姓的关怀,也体现了诗人对历史和现实的深刻思考。

希望这个回答能让你满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号