登录

《览资政富公新诗》宋韩琦原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩琦

《览资政富公新诗》原文

贤辅于朝廷,中外唯所用。

中则翊万枢,天业日以重。

外则泰一方,君治亦云共。

公今得淮康,大厦辍隆栋。

惠政聊一施,万室绝愁痛。

狱讼不复烦,甘脆诚足奉。

优游为文章,六义本规讽。

长篇灿臣轴,邮驿邈见送。

发函捧琼瑰,再拜喜吟诵。

高调既古雅,奇格复豪纵。

钧天张广乐,累夕骇谷梦。

宛马历夷途,万里不可控。

李杜若复生,屈伏事非恐。

况夫浅浅流,固莫测源洞。

何时衮衣归,瞻望慰民众。

事业追夔龙,风烈陋姚宋。

曰赓元首歌,间助薰琴弄。

太平告成功,郊庙形嘉颂。

九奏人神和,舞兽而仪凤。

休闻狼跋诗,万世发长恸。

现代文赏析、翻译

览资政富公新诗

宋朝 韩琦

当年你的主公他留在了朝廷,一心为国家做忠良的丞相, 这宦海人生身居朝廷其实可平也可起。 正是权重的岗位必须保卫内政大事。 在大外地边也有你的业绩与政绩。 你到淮安做了个地方长官,好比是, 换了一个人似的那么舒适安宁。 这地方的百姓在你的治理下, 再也闻不到愁苦的味道心里轻松。 你的法律与公正使他们摆脱了诉讼的烦恼, 他们感谢你并贡献他们丰硕的果实来奉养你。 你的政绩好,你闲暇时作诗文, 六义齐全委婉而讽刺。 你送来的长诗洋洋洒洒, 驿站传诵着这首美妙的诗歌。 打开诗函如同捧着美玉, 再三下拜吟咏个够啊吟咏个够。 你的诗文古雅又别致, 奇特的风格豪放又奔放。 好比那钧天广乐,使夜深的人们惊醒。 你的诗宛如历险的骏马,走过了万里长途。 李白杜甫如果还活着, 恐怕也愿意屈从你。 再说你那浅显易懂的语言, 谁也看不出你诗歌的深奥。 何时你能够再回京城, 人们望着你会感到安慰的。 你的事业会赶上夔、龙, 你的风采气度超过了姚宋。 告诉你将这诗歌继续唱下去, 为助人的音乐里奏出和谐的琴声。 世道太平靠大家的努力, 祭祀天地歌功颂德传给后人听。 奏乐的声音响彻天地人神都欢畅, 人们跳起了舞兽也变成了凤凰。 不要再提那《狼跋》的诗歌了, 它将使后世子孙悲痛到万世无穷。

这首诗是韩琦读到富弼的新诗后有感而作,对富弼在淮康所作政事及诗歌表示了深深的赞赏和喜爱。首联写富公当年在朝廷辅佐天子治理国家时的情景,“中外唯所用”,可见其受到重用之深。“中则翊万枢”,富公为相,日理万机,“天业日以重”,国家一天比一天治理得好。“外则泰一方”,在地方则使一方安宁。“大厦辍隆栋”,这里韩琦以大厦比喻朝廷,隆栋比喻富公的功业。“惠政聊一施”以下写富公在淮康施行的惠政及诗歌的影响。“优游为文章”以下继续赞美富公的文章风采。“休闻狼跋诗”以下则是抒发感慨,表达希望富公能再度回朝,继续辅佐天子治理国家,自己将赓歌而颂之,以助琴弄,实现太平盛世。全诗感情真挚,言辞恳切,表达了作者对友人的赞赏与怀念之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号