登录

《虞美人·红木樨次谢主簿》宋赵以夫原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵以夫

《虞美人·红木樨次谢主簿》原文

素娥冷淡愁无奈。小作施朱态。霓裾霞珮下瑶台。一朵绿云围绕、送春来。

玄霜捣尽丹砂就。拼醉长生酒。羡君幽壑狎流年。把住西风长对、广寒仙。

现代文赏析、翻译

虞美人·红木樨次谢主簿

素娥冷淡愁无奈。小作施朱态。霓裾霞珮下瑶台。一朵绿云围绕、送春来。

玄霜捣尽丹砂就。拼醉长生酒。羡君幽壑狎流年。把住西风长对、广寒仙。

红木樨虽被俗人当做观赏之物,但她自有其素朴高洁的气质,惆怅、淡泊起来也是满心无奈,生出许多忧愁来,用彩脂一般的彩粉搽上两腮,装扮起动人的容颜,却明艳照人地开了过来,象凌空飘舞下来的霓裳霞佩般的绚烂景象。好一朵清香高雅的桂花!

那仙子般的容颜在翠绿宽绰的枝叶的衬映下,如同绿云般围绕着春日人间,将残冬刚刚离去而春天刚刚到来的消息传递到了四面八方。花枝上结满了丹砂般的籽粒,再经酒仙唐穿红着绿地去催化,又哪能禁得住岁月如飞去匆匆而忘掉千年的等待!趁着花艳的时候我将那长生的药都已炼就完毕了。只是不甘做花翁闲情自适纵饮,让花香馥郁丝丝入鼻时深深迷恋醉饮而不愿自休罢,既愿在幽静的山壑里与世无争地度过那流逝的年华,又要在西风劲起时与桂花相互依傍、亲昵着而长对广寒宫的仙子倾诉衷肠。

这是一首咏物词。作者借桂花香浓清远的特点,抒发了自己甘于淡泊、幽独的襟怀,并寄托了企羡仙乡神女的情怀。作者对于淡然如水的天香花气有着特殊的敏感和爱好。他的另一首《六丑·桂花》即是“名流”谱制的“合欢曲”,是调寄《虞美人》笔下所写的也是花香,其中写到了桂花的香味儿所招引来的蜜蜂蝴蝶,与它自己的神魂颠倒;在遣词用字上,“趁时”呼应“将就”,把桂花刻画得别具一格,很有情趣。然而他的这种“落落飘零无意矜”(《贺新郎·席上赠杨守明洞霄宫黄箓》句)的性格,正适合于他超然物外笑傲江湖的处世态度。所以当他面对着如珠似玉般的红木樨时,便又写出了这一首更富有淡泊清雅韵味的《虞美人》词来。

词一开始,“素娥冷淡愁无奈”二句便把桂树比作天上嫦娥仙子清淡寡居,不善于言愁的样子。嫦娥是传说中住在月宫中的月仙,人们称她为素娥。一个“冷淡”,一个“无奈”,便活画出她的性格特点来了。“小作施朱态”三字补足“愁无奈”的含义。“施朱”二字借用《诗经》中“施朱施白”的成语,指搽脂抹粉。由于是天生丽质难得愁苦,因此难免不流露出如花似玉的容颜;但是却被浓重的胭脂所掩盖,也就是被世俗的偏见所掩盖了。“霓裾”“霞珮”是形容仙女服饰和仪态不俗的文字,“下瑶台”则形象地写出了瑶台的存在与地理位置的高耸:“一朵绿云围绕”,这里的“一朵绿云”是指桂树的高雅和飘洒:“送春来”,说明这绿云般的枝叶竟然能够把被春天遗忘了许久的春天重新从沉睡的大地中唤醒过来,将它的芳菲重新展现于人间。这个“送”字真可谓一语惊人,发人深省,且饶有诗意和浪漫主义的情调。作者想象自己是站在桂树旁边的仙女十分调皮地将春天赶上人间来。“小作施朱态”说明在一般庸俗的人看来是花如美人,“一朵绿云围绕”说明其自然本色被人间繁华夺去了光彩。最后一层寓意着正是这人间再也找不出比她更纯真秀洁、令人可爱的了,而她也成了万物中特出可贵而可爱的存在者了。虽然在这里由于长篇铺叙的原因,“幽壑”、“流年”、“西风”、“广寒仙”等等具有着象征意味和浓厚神话色彩的文字构成了一种比较朦胧的境界,但“羡君幽壑狎流年”一句仍然使人们能够体会到作者对这种境界的由衷的赞美。

这首词在艺术上的另一个特点是用

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号