登录

《夜飞鹊·七夕和方时父韵》宋赵以夫原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵以夫

《夜飞鹊·七夕和方时父韵》原文

微云拂斜月,万籁声沈。凉露暗坠桐阴。蛾眉乞得天孙巧,__楼上穿针。佳期鹊相误,到年时此夕,欢浅愁深。人间儿女,说风流、直到如今。

河汉几曾风浪,因景物牵情,自是人心。长记秋庭往事,钿花翦翠,钗股分金。道人无著,正萧然、竹枕_衾。梦回时,天淡星稀,闲弄一曲瑶琴。

现代文赏析、翻译

夜飞鹊·七夕和方时父韵

微云拂过斜月,万籁声音沉寂。凉露暗暗滴在梧桐树阴。蛾眉乞得天孙的灵巧,穿针楼上喜气盈盈。欢会佳期被喜鹊的谎言所误,到了一年中这个夜晚,欢情浅愁恨深深。人间儿女们,说风流欢事直到如今。河汉何时曾掀起风浪,因物候牵情,原来是人情如故。长记秋天的庭院,往事钿花剪翠,钗股分金。说无为有,正萧然竹枕清簟,翡翠衾轻。梦回时,天淡星稀。闲吹一曲瑶琴。

此词是七夕应和之作,借牛郎织女故事以抒发情怀。上片描绘七夕景象,营造美好氛围;下片抒发词人自己内心的孤寂和愁思。起韵写七夕夜景,是写景更是写情,一切景语皆情语也。随着夜幕的降临,万籁俱寂。词人在美好景色中穿针乞巧,反衬出离人的孤寂无依和哀愁。词人在开篇渲染出如此美好的情景后,以“鹊误”转轴,直抒胸臆。“佳期”是指七夕,更进一步指夫妻分离。以景承转后片对美好的景色的描述同时暗示出女主人公心中的凄凉和无奈。“长记”两句将美好的记忆打断,转入现实。“钿花”指妇女头饰,“翠”指翠羽,“分金”指分钗。这些美好的事物都是对过去生活的回忆。“秋庭”两句以景物描写再次强化凄凉氛围。“河汉”两句暗用曹操《短歌行》“对酒当歌,人生几何”的意思。“因景物牵情”既是牵牛和织女因景物而牵情--写别离之景以衬托与亲人离别之情的苦痛。由此过渡到最后:“自是人心,难留故人,”借用一句“无可奈何花落去”的词意,“竹枕翡翠衾”用移情手法表现词人内心的孤寂和无奈。“梦回时天淡星稀”用梦境反衬现实,表达出词人对美好生活的向往。“闲弄一曲瑶琴”瑶琴是仙家之物,借此表达词人向往仙道之意。

全词情感真挚,借景抒情别具一格。语言通俗易懂,给人一种清新脱俗之感。词中情景兼融,物我交融,是一篇情景交融的好作品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号