登录

《赠薛播州诗 其八》隋杨素原文赏析、现代文翻译

[隋] 杨素

《赠薛播州诗 其八》原文

滔滔彼江汉,实为南国纪。

作牧求明德,若人应斯美。

高卧未褰帷,飞声已千里。

还望白云天,日暮秋风起。

岘山君傥游,泪落应无已。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

赠薛播州诗 其八

滔滔江汉兮南国纪, 作牧求德兮斯人美。 褰帷飞声兮千里期, 还望白云兮日暮悲。 傥游岘山兮泪应无已。

这是一首赠别诗,写薛播州任荆州刺史时,作者登岘山,想到朋友将离乡远去,不禁泪落沾衣。开头两句以江汉代指荆州,并以之为南国之纪,说明这个地方在南方的地位。“滔滔”两句写薛播州任职的地方实为南方之要地。“滔滔”二句,气势雄浑,已具“万里悲风起”之感。

“作牧”两句是说自己寻找有德明的人作刺史,现在找到了薛播州,可见“斯人”之美好。“高卧”两句说当朝政混乱的时候,朝廷要找正直有声望的人当刺史,这时薛播州的名字飞遍了千家万户。“还望”两句是说希望到薛播州上任的地方旅游,那时泪水应会流个不停。“岘山”一句是愿望,也是诗人无限感慨的尽情抒发。

从整体看,全诗清新自然,既寄托深远,又平易近人,表现出作者的独特风格。全诗采用“流水对”的写法,一气呵成,达到感人的艺术效果。另外从炼字、造句、音韵、对仗上看都恰到好处,表现出作者艺术上的成熟。这首赠别诗读来意味深长,它将作者对朋友的深厚情谊表现得淋漓尽致,真挚感人。既有慷慨壮怀,又不乏细腻真情。读者当从朋友真情相处中感受到深厚而持久的力量。

这是比较准确的鉴赏文章。需要注意的是文中提到的“白云天”指的是古代岘山的传说:晋羊祜镇襄阳日,与友人乘凉于岘山,友人曰:“可以登此山以望白云。”故后人名其登山曰“望白云”。后来薛播州任荆州刺史时也常登此山。以上是我对这首诗的赏析,希望能对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号