登录

《别辋川别业》唐王维原文赏析、现代文翻译

[唐] 王维

《别辋川别业》原文

依迟动车马,惆怅出松萝。

忍别青山去,其如绿水何。

现代文赏析、翻译

《别辋川别业》现代文译文:

车轮缓缓启动 穿过缠绕的松萝 我带着满心不舍 如何忍心告别这青翠山色 更奈何那湾碧水 依旧在身后脉脉流着

赏析:

这首作品以简洁凝练的笔触,勾勒出诗人离别辋川别业时的复杂心绪。诗中"依迟"二字生动表现了车马启动时的缓慢迟疑,暗示诗人内心的留恋。"松萝"意象既实写环境,又暗喻诗人与辋川的缠绵情思。后两句以"忍别"与"其如"的转折,将离别之痛推向高潮,青山绿水在此人格化,成为诗人难舍的知己。全诗通过细腻的景物描写,将离别之情表达得含蓄而深沉,展现了诗人诗歌"诗中有画"的独特艺术魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号