登录

《和百塔寺四首·芳亭》宋黄庶原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庶

《和百塔寺四首·芳亭》原文

峨峨佛屋瘦四海,志士叹息伤容颜。

高僧淳拙有深意,独自结茅山水间。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

芳亭,在湖南双峰县华富乡石湾村东的石子岭下白地垅的山谷内,过去地方文献偶有著录。上继古代南岳胜景石囷古庵的雅兴,首见于杨途所作游记,《古味堂》白塔晚翠。(怀守伸诸,尤残曲)黄庶此诗,就是为它而作。

黄庶是宋诗的先驱者之一。他生活在北宋诗风转变的时代,既善于从陶渊明、柳宗元等唐贤诗人汲取营养,又努力向杜甫学习,力求摹写眼前景,抒发内心情感,锤炼字句,以达到诗歌形象生动鲜明、音韵天成、富于音乐美。他的诗歌以平淡朴素、清新明丽为特色。黄庶在宋诗发展史上的贡献,已被学术界所公认。

此诗的首句“峨峨佛屋瘦四海”,便给读者描绘出芳亭山寺的瘦削而高耸的轮廓。“峨峨”二字,极力描绘山峰的高耸,给人以高远峭拔之感。“瘦四海”三字,言山势之瘦削,言山色之空灵。

第二句“志士叹息伤容颜”,写诗人对山寺年老衰颓的“高僧”的同情。这一句中,“志士”指高僧;“叹息”二字,写出了高僧对年华已逝、壮志未酬的感慨。黄庶用“叹息”来表达高僧的内心情感,是很富有艺术特色的。因为高僧是佛门弟子,一般是不谈个人的情感的。而这里却用“叹息”来表达高僧对年华已逝、壮志未酬的感慨,就显得颇为传神。

第三句“高僧淳拙有深意”,写高僧淳朴、拙诚的美德。这一句中,“淳拙”二字,写得高僧淳朴敦厚,表里如一。“有深意”三字,言外之意是说高僧这种淳朴拙诚的美德是经过长期修养所形成的。这一句与前一句相互照应,仍是从正面刻画高僧的形象。

第四句“独自结茅山水间”,从字面上看,是写高僧独自结茅屋于山水之间;而从深一层的意思来看,则是以“结茅”喻指隐居山中与世隔绝、自甘淡泊的高僧与世无争的性格特征。前两句和这一句都写在山寺里的一切动植物都是具有生命力有感情的生灵。“志士叹息”、“高僧淳拙”,也即有志者的悲剧命运与自我叹息、禅师的不张扬和高洁情怀及独自陶醉都在一种景物描写中自然表现出来,体现出一种高尚的人格魅力。整首诗与现实紧密相连,让人感受到生活气息与作者的审美意识是浑然一体的。黄庶生当北宋由盛而衰之时,“志士”为之而忧叹,“高僧”为之而“淳拙”。两相对照映像两个人,一样都是那人间岁月的客旅中的主人儿山光水色经霜摧残那样万般无奈那样沧海笑尔寻常须眉另样的明断方是再还尽信可见人性演变心态的美感投影着历史的苍桑和人性的觉醒!

诗在结构上采取了由正面到反面再至正面的方式进行表现;在写景方面采取了以动衬静和以实衬虚的方式进行表现;在抒情方面采取了先抑后扬的方式进行表现;在主题方面显得更为深沉和凝重;在风格方面显得更为清秀和沉郁;在表达技巧方面显得更为娴熟和老道;在语言的锤炼方面更显得精巧而富有意蕴美了;在音韵的回环往复中更显得悠扬和谐和铿锵悦耳了!这样的诗从形式到内容更富有艺术的感染力了!

译文:峨峨耸立的山峰上孤零零地建着一座庙宇,四海闻名我叹息庙宇里的人们容颜衰老.你们不要为我伤感,我是想用禅师的淳朴和拙诚来感动你们.只是禅师孤独地住在山水之间.

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号