登录
[宋] 王珪
天子重论秀,待之以公卿。
志士抱奇节,犹或场屋轻。
学能苦自琢,诗书腹纵横。
胡为怀袖间,挟册角群生。
诃卒闚其旁,执衣来叩楹。
狂狙就新缚,跳突哀且鸣。
岂不念寒孤,顾有素令明。
利禄非可苟,辱甚舍拂烹。
下面是我根据要求所写,希望您能满意:
王珪《和景彝诮扶出者》诗,意在揭示人世间的苦难与矛盾,诗中以寓言的方式,描述了一个怀抱壮志的志士,却被世人误解与轻视的故事。诗中,天子看重其才华,以公卿之位待之,然志士所怀抱的奇节,却被世间的场屋轻视。而他又以此才华、诗书为生计所依,教育众生。然此行却遭遇不公,旁人窥探其才华,手持兵刃逼迫其执衣叩楹,描绘出一个狂狷之士被束缚的场景。
诗中“胡为怀袖间,挟册角群生”一句,将志士的无奈与苦闷表现得淋漓尽致。而“利禄非可苟,辱甚舍拂烹”则是对世俗的讽刺,揭示了利禄与名声之间的矛盾。
在翻译成现代文时,我们应尽量保持原诗的情感与意象,同时也要让现代读者能够理解。因此,我将其译为:“怀抱壮志于怀袖之间,挟册教化众生。岂不知利禄之路并非可轻易苟得,此行之辱甚于被驱逐。世人应知,公正与理解才是真正的宝贵。”
这样的译文既能保持原诗的情感与意象,又能让现代读者理解诗中的含义。希望您能满意。