登录

《宫词》宋王珪原文赏析、现代文翻译

[宋] 王珪

《宫词》原文

花香著蕊藏蜂翅,柳影拖金入琐窗。

舞鉴晓莺无奈双,认归梁燕却成双。

现代文赏析、翻译

宫词

花香著蕊藏蜂翅,柳影拖金入琐窗。 舞鉴晓莺无奈双,认归梁燕却成双。

这首宫词,以轻快的笔调,描写了宫女们欢乐闲适的生活。

花香著蕊藏蜂翅,柳影拖金入琐窗。这两句的意思是,春意盎然的花丛中,彩蝶纷飞,忙碌地采撷花蕊的工蜂们,那翅膀繁复的翅膀却暗暗地藏着春花香气。春日的柳树,枝叶摇曳,金色的柳影映照进雕镂精美的窗户。首先映入眼帘的是,花瓣的芳香,藏在蜜蜂翅膀上的微香,这里隐喻花开之时,最香的就是蜜蜂身上沾满的花香,在这里既以蜂喻人,形容宫娥薰香披肩,形容她们天生体香。这是第一层的意味;其次就是巧妙的融汇了唐人诗句“花在树上鸟语香”和“红杏枝头春意闹”的手法,将柳影与窗同写,赞扬了宫廷春色美不胜收。这一句以动衬静,烘托出宋宫之宁谧安逸。

再看下联“舞鉴晓莺无奈双,认归梁燕却成双。”典雅精致的梳妆铜镜里,黄莺儿在翩翩起舞的清晨显得格外欢快,它们无忧无虑地嬉戏着,无奈双双起舞的情景与孤独的宫女形成鲜明对比;而那些在宫墙内归来的燕子双双飞鸣,恰恰与镜中舞动的黄莺形成对比。这一联中诗人通过巧妙的移情入景,“晓莺无奈双”、“燕成双”这样的语言向读者暗示了无数寂寞的宫女渴望出宫、渴望“成双”的纯真愿望。

这是一首反映宫廷生活美好时光的宫词,虽然描写的是皇宫花园里的自然风光和美女生活场景,但是整首诗并无雕琢之笔,显得自然而流畅。这不仅反映了当时宫廷生活的闲适情调,也说明了宋代诗歌艺术已达炉火纯青的程度。

这首诗所展示的画面不仅具有画意美,而且还融入了深蕴的情感色彩。整首诗给人以轻快流利的感觉。笔锋涉及艳而不腻,“善状闺房之语”富有民歌特色,极易读、咏和理解。“潇洒婉约,暗约呼者是也”(元 李庭《林下词话》评云云),概括全词的艺术风格。“优美朴素”实至名归,(文人林发坚评)既显示了作者的才华横溢,又给人以美好的艺术享受。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号