登录

《江上别》明刘溥原文赏析、现代文翻译

[明] 刘溥

《江上别》原文

相逢兰渚潮长,相送烟江日斜。

只说侬家好认,门前一树梨花。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据原文生成的赏析,希望对您有所帮助:

在波涛汹涌的兰渚江边相逢,又在朦胧如烟的烟波江上离别。我们都熟悉江边的春景,这里则是别致的诗景,从而寄托深长的惜别情思。早春刚刚盛开的繁花和清丽的烟波都很新鲜入眼。相对离别,“水”(尤其)表现出忧伤情愫和江南独特神韵完美统一的效果。“‘日斜’即夕阳。”傍晚斜阳自烟波而下,暮色如烟似雾笼罩江面,照着这江畔依依惜别的诗人。此时的诗人怀着深深的忧伤,思绪飘向远方,不知不觉来到了自己家门前,门口那一树梨花宛如白色的仙子,这是春日送别的江边独具特色的景致。“‘门前一树梨花’,正写出在烟波中看到门前似雪的梨花而引起的乡思和怅惘。”诗人把这样一幅充满诗意的春景写得如梦如幻,醉人心弦。最后一句,也是全诗最动人之处:“只说侬家好认”,这样写不只表现了这位主人公热情、好客的性格,也流露了离别在即难以为记的特点。同时梨花也象征了纯洁、高尚的品格。

兰渚、烟江、梨花都是明丽的春景,但在送别之时却都成了伤感的别离之景。用明丽的春景来反衬别离的忧伤,在古代诗词中也是常见的笔法。但这首诗在抒发真挚情感的方面是新鲜的、动人的。

兰渚相逢,烟江送别,又是在梨花树下,“只说侬家好认”这样突出特征的形象描写把自然风物与离别情思紧密地结合在一起。“门前三径成,树满梨花。金辉玉洁清香四溢……诗经‘知我者谓我心忧,不知我者谓我何求’中描写一个人不期而遇的高尚人格。”“或作为别集中表现父老乡情的一章、压卷的一篇。”也是顺理成章的。这是一幅天空流动的油画,绝美的描绘都是为此不惜笔墨的语言追逐描绘形象的魅力;淡而不虚的色和浓浓的别绪的心绪揉进读者的“含蓄委婉读来回味无穷的清新舒畅”,让我们由不得而也不得不像高明的电影导演发现机取镜地挥出连绵起伏的镜头,把这“只说”二字所包含的一切,所包含的美,所包含的诗情画意,尽情地抒发出来。

以上就是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号