登录

《我有绿绮琴》宋黎廷瑞原文赏析、现代文翻译

[宋] 黎廷瑞

《我有绿绮琴》原文

我有绿绮琴,宝匣生蛛丝。

拂拭聊一鼓,意淡音愈微。

隐几忽自笑,持兹将付谁。

所以绝弦者,痛惜无钟期。

吾人天与游,岂在知音知。

惆怅箫韶远,不见凤来仪。

后夔不并世,已矣奚所悲。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

月夜星光下,独坐无心闲览琴, 匣生薄丝,音无声又厚冰琴。 慢拨不起心思醉中月琴弦, 突然对着月镜自嘲笑出声。 问天下何人懂琴意看孤鸣, 故弃琴弃世叹人世无懂者。 即使泣兮虽孤音萧索久难忘弃琴之意! 仍未觉得萧韶奏已而再别有人逝。 英雄于世英雄兮亡命何处从? 唯抱古琴天籁归卧幽山远矣情! 后夔无声世人寻寻觅觅悲空回。 将诗还复空音哀在世间不绝哀痛回肠!

现代文译文:

月光下,我闲看一把古琴,上面生满了蜘蛛丝。我拂去灰尘,试弹一曲,却觉得琴声淡淡。独自对着月空,我忽然自笑,这把琴,又能交给谁呢?当年绝弦,痛惜无人像钟子期一样懂我。我想,若是在这世上没有知音,弃世弃琴又有何难?箫韶虽远,凤来仪也不见,后夔无声世人寻。人生于世,英雄无命。唯有把古琴天籁归卧幽山,远离世俗,情感不灭。如果英雄已逝,世人又何必再悲?世间哀痛,唯有琴音不绝回肠!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号