登录

《十忆 忆饮》宋李元膺原文赏析、现代文翻译

[宋] 李元膺

《十忆 忆饮》原文

绿蚁频催未厌多,帕罗香软衬金荷。

从教弄酒春衫涴,别有风流上眼波。

现代文赏析、翻译

忆饮

宋 李元膺

绿蚁新醅酒,红泥小火炉。 晚来天欲雪,能饮一杯无。

这首诗是作者回忆往事之作,通过选取典型的饮酒生活场景,表达了诗人对美好生活的热爱、向往之情。从题目可以看出,诗人回忆的是饮酒之事,诗的前两句“绿蚁新醅酒,红泥小火炉”直接描写了作者和友人围火独酌,其乐融融的情景。“绿蚁”指代酒,“新醅酒”还带着微酸,“火”能为酒温热。喝酒必须讲情调,不能有拘束感。“能饮一杯无”,面对渐渐厚重的夜幕,真是感受到与朋友欢聚一堂的喜悦。“一杯”和上句的“绿蚁”相呼应,不能让酒来陪自己,而要问别人能否和自己喝一杯。这真是一种风流倜傥、潇洒不羁的形象。

“帕罗香软衬金荷”一句是写作者在饮酒时的闲情逸趣。在“帕罗”香这种香料映衬下,作者和友人喝酒时还有心情欣赏“金荷”。这“金荷”是什么?是酒器?还是荷塘的荷花?不管怎样,“金荷”使诗人从沉醉中回醒过来,此时的心情已经从放浪形骸的狂饮转向了闲适。

“从教弄酒春衫涴”一句中的“从教”即任凭的意思。这是讲醉的结果:弄脏了衣衫还愿意让它如此!通过生动的口语,衣服弄脏这寻常之事变得活灵活现,宛如出画。“竟不责人击缶狂歌”,至此步履难免有些蹒跚了!还有些什么滑稽事他什么都愿意去做——只需顾及喝酒痛快、放浪形骸的快乐而矣!看来是早已乐而忘返!末句刻画了一个欢乐醉酒者的形象,可见诗人此时心中是快乐无比的。

总的来说,此诗写得情真意切、淋漓尽致地表达出诗人对美好生活的向往之情。酒和女人向来是生活中的重要内容,通过诗中的意象群落组合起来,构成了一幅幅美不胜收的画面。诗中洋溢着欢快、清雅的气氛,流淌着浓浓的情韵。

现代文译文:

新酿出的米酒碧绿微黄,像刚被吹散的雾气般细腻——还没喝就让人心醉了;用帕罗香织成的软垫衬托着金荷叶形的酒杯——杯中酒色泛起阵阵涟漪。就算衣衫因此被酒污也无所谓——别有一番的风流气度荡漾在眼波眉梢间。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号