登录

《游禹庙》宋陈起原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈起

《游禹庙》原文

何期来此地,重谒告成祠。

菲饮泉堪酌,桐棺事莫知。

蟾分丹桂影,龙矫老松枝。

拂石寻遗字,苔荒大业碑。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求创作的赏析,希望您能够喜欢:

游禹庙

作者:陈起

何期来此地,重谒告成祠。 古殿檐牙高啄,瑶草香泉倾泻。 抚石寻遗字,历史的厚重尽在其中。苔藓荒芜了庙宇的大碑,然而我们仍能感受到大禹那崇高的精神。 蟾分丹桂影,月亮下,古祠如诗如画,月宫的丹桂影子洒在石上,令人想到蟾宫折桂的典故。 龙矫老松枝,龙与松,两种截然不同的形象,在这里却显得如此和谐。龙矫健的姿态与老松的枝条相互映衬,更显禹庙的古老与神秘。 泉清堪酌饮,桐棺事莫知。泉水清澈,可以酌饮,而桐棺之事,我们却无从得知。这不禁引发我们的思考,是什么精神铸就了大禹的高尚人格,令人无法知晓? 通过整首诗的描述,我们可以深深感受到大禹这位伟大的人物带给我们的崇高精神和对大自然的敬畏之心。在这个历史古迹之中,我们可以领悟到,即使是一个小石,也可以是我们感受历史的厚度与历史精神的一种载体。我们应该珍视这些历史遗迹,让它们成为我们传承文化、弘扬精神的重要载体。

译文: 没想到能来到这个地方,再次拜谒大禹的祠庙。古老的殿宇高耸入云,瑶草的香气四溢。我抚摸着石头寻找大禹留下的字迹,虽然苔藓已经荒芜了庙宇的大碑,但是我们能深深感受到大禹的伟大精神和他对大自然的敬畏之心。月亮下的古祠如诗如画,龙与松的形象在这里和谐相处。泉水清澈无比,可以用来酌饮。然而关于大禹桐棺的事我们却无从得知,这引发了我们深思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号