登录

《沁园春·为壑相寿》宋张榘原文赏析、现代文翻译

[宋] 张榘

《沁园春·为壑相寿》原文

思昔买臣,怀绶会稽,年犹五旬。算初无功用,维持国事,但将富贵,夸耀时人。未若先生,方当强仕,掌握长淮百万军。难摹写,是擎天拄地,纬武经文。

河滨。胡马嘶春。便密运机筹出万全。拥态_指授,鹰扬__,毡裘胆落,鼠逸狐奔。褒诏飞来,威名加盛,从此不须关玉门。归朝也,看云台画像,金鼎调元。

现代文赏析、翻译

沁园春·为壑相寿

思昔买臣,怀绶会稽,年犹五旬。算初无功用,维持国事,但将富贵,夸耀时人。未若先生,方当强仕,掌握长淮百万军。难摹写,是擎天拄地,纬武经文。

河滨胡马嘶春。便密运机筹出万全。拥态_指授,鹰扬__,毡裘胆落,鼠逸狐奔。褒诏飞来,威名加盛,从此不须关玉门。归朝也,看云台画像,金鼎调元。

现代文译文:

回想那个卖身以求富贵的人,他在会稽放下绶带的时候已经五十岁了。

想想自己的碌碌无为,根本无法维持国家大计。他所追求的,不过是有钱有势的虚荣。如今人到中年,就像吴筠那个模样开始变样了。哪里能比得上先生您呢?您正当壮年,正是施展抱负的时候。您手握重兵,镇守着淮河防线。您就像那撑天拄地的柱石,武能安邦,文能治国。

边疆的胡马又在河边嘶鸣着春天来了。在您的巧妙调度下。运筹帷幄,筹划精细而出奇制胜。都由皇上倚重你的智慧与勇敢,就连匈奴也敛翅避易了。像兔子躲避猫一样避开你的威名远播,就连老鼠见了狐狸都疲弱不已的样子。此刻边疆军中有了好消息传回来:那是您的崇高名声飞来啦!您的威名更加盛大了!从此以后您就不必再戍守边关了。

朝廷知道了您的功绩后一定会重赏您。您归朝的时候一定会被画在云台供人瞻仰的。

赏析:

这首词是为宰相寿而作,开端三句即说过去:“思昔买臣,怀绶会稽,年犹五旬。”接着又说到眼前:“算初无功用,维持国事,但将富贵,夸耀时人。”末了再说“未若先生方当强仕”相比之下。还不如在此时来为宰相祝寿为好。“掌握长淮百万军”以下都是写宰相的功业了。“难摹写”三句是说宰相是国家的柱石,“擎天拄地”,“纬武经文”,功业自然难于用文字表达出来。“河滨”五句则是赞其守边之功,“出万全”“压狐兔”“全”、笔势奇拔奔放。“归朝也”以下才是“寿词”,赞扬对方生为圣世之人。“拥态_指授”,云台二十八将不足以显示其神韵:“褒诏飞来威名加盛”,归朝之后一定功勋卓著。“看”字呼应“寿”字,结出祝寿之意。全词气势奔放,极尽歌颂之能事,虽为寿词却不见谄媚讨好的痕迹。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号