登录

《春尽出郊》宋张榘原文赏析、现代文翻译

[宋] 张榘

《春尽出郊》原文

蔷薇花落笋斑斑,醖酿清和数日间。

杜宇不知春去了,又啼斜日过前山。

现代文赏析、翻译

暮春季节,破晓之时我步行来到城外。山边的园中飘洒着败落已久的蔷薇残花,斑驳的竹笋却已茁壮成长。春光已逝,天气清和,几日之间仿佛酝酿出一种醇厚的韵味。杜鹃鸟不知春天已经离去,又在夕阳西下之时飞过前山啼叫。

译文:

蔷薇花凋零,竹笋茁壮成长,这是一个季节交替中常见的一幕。诗人在描述这一场景时,别出心裁的用竹笋的成长来比喻春天的离去,显示了其丰富的想象力。前两句运用生动的描写,将春天的最后一幕展现在读者眼前,形成了一幅美丽而动人的画面。

后两句诗人在这里运用了杜鹃鸟啼叫的意象,杜鹃鸟在中国传统文化中常常被视为悲凄、哀怨的象征。在这里,诗人通过描述杜鹃鸟不知春天已去,仍在夕阳中啼叫的情景,进一步渲染了诗人对春光逝去的感伤之情。

整首诗以生动的描写和深沉的情感,表达了诗人对春天的留恋和感伤之情。同时,诗中也透露出一种对生命无常的感慨,使得这首诗具有了更深的内涵和哲理。

总的来说,《春尽出郊》是一首充满情感和哲理的诗,通过生动的描写和深沉的情感,展现了诗人对生命的热爱和对时间的敬畏之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号